“練真變金骨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“練真變金骨”全詩
白發末理生,惟談圣人道。
愛君妙山水,所得是神氣。
尺素寫林巒,邈有千里意。
今日江南行,孤云無系程。
直指九華峰,去掃先君塋。
卻來華陽川,與我溪上盟。
行歌紫芝秀,坐嘯清風生。
練真變金骨,飄飄朝玉京。
結成物外游,忘此天下情。
分類:
作者簡介(范仲淹)
《送徐登山人》范仲淹 翻譯、賞析和詩意
《送徐登山人》是范仲淹在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
重君愛詩書,孜孜不知老。
作者表達了對朋友徐登山人對詩書的熱愛,他孜孜不倦地追求學問,不顧歲月的流逝。
白發末理生,惟談圣人道。
徐登山人的白發凌亂,但他只關心談論圣人的道德教誨。
愛君妙山水,所得是神氣。
徐登山人熱愛山水之美,他從中獲得了一種神秘的氣息。
尺素寫林巒,邈有千里意。
徐登山人用簡約的筆觸描繪山林的景色,給人以千里之外的遙遠感。
今日江南行,孤云無系程。
詩人描述了徐登山人離開江南的情景,他獨自一人行走,沒有固定的目的地。
直指九華峰,去掃先君塋。
徐登山人直接前往九華山,去掃墓祭拜他的先祖。
卻來華陽川,與我溪上盟。
然后他又來到華陽川,與詩人在溪邊結盟。
行歌紫芝秀,坐嘯清風生。
他在行走中歌唱,欣賞著紫芝花的美麗,在坐下時吹響清風的笛子。
練真變金骨,飄飄朝玉京。
徐登山人通過修煉真道,使自己的身體變得堅強,飄然而升入玉京(仙境)。
結成物外游,忘此天下情。
他與自然融為一體,超越塵世的束縛,忘卻了人間的情感。
這首詩詞表達了徐登山人對詩書和自然的熱愛,以及他追求超越塵世的境界。通過描繪徐登山人的行程和心境,詩人范仲淹展示了對友誼、自然和修身養性的思考和贊美。
“練真變金骨”全詩拼音讀音對照參考
sòng xú dēng shān rén
送徐登山人
zhòng jūn ài shī shū, zī zī bù zhī lǎo.
重君愛詩書,孜孜不知老。
bái fà mò lǐ shēng, wéi tán shèng rén dào.
白發末理生,惟談圣人道。
ài jūn miào shān shuǐ, suǒ de shì shén qì.
愛君妙山水,所得是神氣。
chǐ sù xiě lín luán, miǎo yǒu qiān lǐ yì.
尺素寫林巒,邈有千里意。
jīn rì jiāng nán xíng, gū yún wú xì chéng.
今日江南行,孤云無系程。
zhí zhǐ jiǔ huá fēng, qù sǎo xiān jūn yíng.
直指九華峰,去掃先君塋。
què lái huá yáng chuān, yǔ wǒ xī shàng méng.
卻來華陽川,與我溪上盟。
xíng gē zǐ zhī xiù, zuò xiào qīng fēng shēng.
行歌紫芝秀,坐嘯清風生。
liàn zhēn biàn jīn gǔ, piāo piāo cháo yù jīng.
練真變金骨,飄飄朝玉京。
jié chéng wù wài yóu, wàng cǐ tiān xià qíng.
結成物外游,忘此天下情。
“練真變金骨”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。