“下箸藥苗新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“下箸藥苗新”全詩
竹里經聲晚,門前山色春。
卷簾苔點凈,下箸藥苗新。
記取無生理,歸來問此身。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《題龍興寺澹師房》韓翃 翻譯、賞析和詩意
《題龍興寺澹師房》是唐代詩人韓翃所作,描繪了一位上人在龍興寺中所見所感。
雙林彼上人,詩興轉相親。
這兩句開篇,描述了詩人來到龍興寺,見到了一位心性純樸、有境界的上人,他們彼此產生了共鳴。
竹里經聲晚,門前山色春。
這兩句描繪了景色,描繪了詩人所處的環境。在晚上,竹林里傳來的經聲蕭瑟,宛如催人思考的樂章;而寺門前的山色卻如春日般綺麗,給人以輕松愉快的感覺。
卷簾苔點凈,下箸藥苗新。
這兩句通過描繪細節,展示了寺院的幽靜和清潔。卷起的簾子沒有衣物的痕跡,顯示了潔凈的環境;并且桌上的飯菜既簡單又清新,這也是與佛家生活方式相應。
記取無生理,歸來問此身。
最后兩句表達了詩人在寺院中思考人生的情感。他表達了不追求世俗榮華富貴的決心,將現實與內心的平衡視為人生的歸宿,歸來后繼續審視自身的本質。
這首詩詞以簡潔的語言描繪了上人的生活場景和詩人的感受與領悟。通過寺院的景色和寺內環境的描繪,表達出一種幽靜、純凈、淡泊的心境。詩人借助這種心境,表達了對塵世的超越和內心世界的探索,同時也啟示讀者應該尊重自己的內心,去追求真正的自我,以達到心境的平衡與安寧。
“下箸藥苗新”全詩拼音讀音對照參考
tí lóng xīng sì dàn shī fáng
題龍興寺澹師房
shuāng lín bǐ shàng rén, shī xìng zhuǎn xiāng qīn.
雙林彼上人,詩興轉相親。
zhú lǐ jīng shēng wǎn, mén qián shān sè chūn.
竹里經聲晚,門前山色春。
juàn lián tái diǎn jìng, xià zhù yào miáo xīn.
卷簾苔點凈,下箸藥苗新。
jì qǔ wú shēng lǐ, guī lái wèn cǐ shēn.
記取無生理,歸來問此身。
“下箸藥苗新”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。