• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋江夜雨中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋江夜雨中”出自唐代韓翃的《送趙評事赴洪州使幕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiū jiāng yè yǔ zhōng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “秋江夜雨中”全詩

    《送趙評事赴洪州使幕》
    孤舟行遠近,一路過湘東。
    官屬張廷尉,身隨杜幼公。
    公河映湘竹,水驛帶青楓。
    萬里思君處,秋江夜雨中

    分類:

    作者簡介(韓翃)

    韓翃頭像

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    《送趙評事赴洪州使幕》韓翃 翻譯、賞析和詩意

    送趙評事赴洪州使幕

    孤舟行遠近,一路過湘東。
    官屬張廷尉,身隨杜幼公。
    公河映湘竹,水驛帶青楓。
    萬里思君處,秋江夜雨中。

    譯文:
    孤舟駛向遠方,經過湘東的路上。
    趙評事是官員,與杜幼公同行。
    公河映照湘江邊的竹子,水驛圍繞著青楓。
    千里之外懷念君人,夜晚秋江中下起了雨。

    詩意和賞析:
    《送趙評事赴洪州使幕》是唐代詩人韓翃創作的送別詩。詩中描述了趙評事從湘東出發前往洪州的情景,描繪了江河、竹子和楓葉等景色,以及詩人對遠行者的思念之情。

    詩歌以“孤舟行遠近”開篇,通過描繪趙評事孤獨的舟行,表現了他的離別之旅。隨后提到趙評事的同行者張廷尉和杜幼公,從而突出了他的身份和重要性。接著,詩人以“公河映湘竹,水驛帶青楓”描述了沿途的景色,將自然景物融入到情感之中。

    最后一句“萬里思君處,秋江夜雨中”,表達了詩人對趙評事的思念和祝福之情。雨夜中的秋江,更加增添了離別的憂傷和詩人的思念之情。整首詩通過描繪景色和情感的結合,展現了離別與思念的主題,使人感受到作者對遠行者的深情厚意。

    這首詩以簡潔的語言與形象的描繪,將自然景觀與情感表達完美結合,給人以離別之情與思念之感。詩人通過描繪景色和情感的結合,使讀者能夠感受到離別的憂傷與思念之情,展現了唐代詩歌的獨特魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋江夜雨中”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào píng shì fù hóng zhōu shǐ mù
    送趙評事赴洪州使幕

    gū zhōu xíng yuǎn jìn, yí lù guò xiāng dōng.
    孤舟行遠近,一路過湘東。
    guān shǔ zhāng tíng wèi, shēn suí dù yòu gōng.
    官屬張廷尉,身隨杜幼公。
    gōng hé yìng xiāng zhú, shuǐ yì dài qīng fēng.
    公河映湘竹,水驛帶青楓。
    wàn lǐ sī jūn chù, qiū jiāng yè yǔ zhōng.
    萬里思君處,秋江夜雨中。

    “秋江夜雨中”平仄韻腳

    拼音:qiū jiāng yè yǔ zhōng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋江夜雨中”的相關詩句

    “秋江夜雨中”的關聯詩句

    網友評論

    * “秋江夜雨中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋江夜雨中”出自韓翃的 《送趙評事赴洪州使幕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品