“陂塘春暖得魚多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陂塘春暖得魚多”全詩
小舟無地受風波。
漁歌渾是太平歌。
鄉社年豐尋酒易,陂塘春暖得魚多。
百年閑過又如何。
分類: 浣溪沙
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《浣溪沙》元好問 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙·一片青天棹過》是元代文學家元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一片青天棹過,
小舟無地受風波。
漁歌渾是太平歌。
鄉社年豐尋酒易,
陂塘春暖得魚多。
百年閑過又如何。
詩意:
這首詩詞以自然景色和鄉村生活為背景,表達了作者對寧靜和平的向往。詩中描述了一片晴朗的天空,小船在平靜的水面上行駛,沒有受到風浪的干擾。漁歌聲充斥著整個環境,歌唱的是太平盛世的曲調。在這樣的鄉村社區中,人們過著豐收的生活,尋找酒很容易,湖泊和池塘中的魚也因為春天的溫暖而變得更加豐富。最后,作者提出了一個反問,即百年的閑適生活又有什么不好呢?
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了寧靜和平的鄉村景象,展現了作者對安寧生活的向往和對太平盛世的向往。通過描繪自然景色和鄉村生活的美好,詩人表達了對繁忙都市生活的反思和對寧靜生活的追求。詩中的漁歌和豐收的景象都象征著和諧與幸福。最后的反問句則表達了作者對閑適生活的肯定態度,暗示了人們應該珍惜平凡而幸福的生活。整首詩詞以簡潔明了的語言和鮮明的意象,展示了元代文學的特點,同時也傳達了作者對美好生活的向往和思考。
“陂塘春暖得魚多”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
yī piàn qīng tiān zhào guò.
一片青天棹過。
xiǎo zhōu wú dì shòu fēng bō.
小舟無地受風波。
yú gē hún shì tài píng gē.
漁歌渾是太平歌。
xiāng shè nián fēng xún jiǔ yì, bēi táng chūn nuǎn dé yú duō.
鄉社年豐尋酒易,陂塘春暖得魚多。
bǎi nián xián guò yòu rú hé.
百年閑過又如何。
“陂塘春暖得魚多”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。