“春山郡舍西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春山郡舍西”全詩
身趨雙節近,名共五云齊。
遠水公田上,春山郡舍西。
無因得攜手,東望轉凄凄。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《送趙陸司兵歸使幕》韓翃 翻譯、賞析和詩意
《送趙陸司兵歸使幕》是唐代詩人韓翃創作的一首詩。這首詩描述了韓翃送別朋友趙陸司兵歸使幕的情景。
詩的中文譯文為:
客路青蕪遍,
關城白日低。
身趨雙節近,
名共五云齊。
遠水公田上,
春山郡舍西。
無因得攜手,
東望轉凄凄。
詩意:
在這遠離家鄉的旅途中,道路兩旁布滿了青草。城門旁的太陽低垂下去。我正趕在雙節來臨之際,和趙陸司兵相聚。我們的名字都已經在朝廷中被贊譽,位高權重。遠處的水上有著公田,春天的山上有著郡官的住處。然而我們無緣能夠牽手攜手,只能眺望東方,心情愈發凄涼。
賞析:
這首詩表達了韓翃對友誼和離別的感慨。詩中的客路青蕪遍和關城白日低兩句描繪了旅途的孤寂和離別時的沉重氛圍。身趨雙節近,名共五云齊則表達了韓翃和趙陸司兵在政治上的成功,他們都獲得了高位和崇高的聲望。然而,盡管在遠方他們有各自的公田和住處,他們卻無法牽手攜手。東望轉凄凄則表達了對友誼的思念和離別的遺憾之情。整首詩抒發了詩人對友情和離別的深情追憶,詩意哀怨而凄美。
“春山郡舍西”全詩拼音讀音對照參考
sòng zhào lù sī bīng guī shǐ mù
送趙陸司兵歸使幕
kè lù qīng wú biàn, guān chéng bái rì dī.
客路青蕪遍,關城白日低。
shēn qū shuāng jié jìn, míng gòng wǔ yún qí.
身趨雙節近,名共五云齊。
yuǎn shuǐ gōng tián shàng, chūn shān jùn shě xī.
遠水公田上,春山郡舍西。
wú yīn dé xié shǒu, dōng wàng zhuǎn qī qī.
無因得攜手,東望轉凄凄。
“春山郡舍西”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。