• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩人謝客興”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩人謝客興”出自唐代韓翃的《題慈仁寺竹院》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī rén xiè kè xìng,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “詩人謝客興”全詩

    《題慈仁寺竹院》
    千峰對古寺,何異到西林。
    幽磬蟬聲下,閑窗竹翠陰。
    詩人謝客興,法侶遠公心。
    寂寂爐煙里,香花欲暮深。

    分類:

    作者簡介(韓翃)

    韓翃頭像

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    《題慈仁寺竹院》韓翃 翻譯、賞析和詩意

    《題慈仁寺竹院》詩的中文譯文為:在慈仁寺的竹院題字。千峰對古寺,就像到達西林一般。幽靜的鐘聲和蟬鳴,在輕快的竹影下。詩人感謝客人的賞識,法侶遠離世俗的心意。寂寂的香爐中,芬芳的花兒漸漸散深入夜。

    這首詩表達了詩人對于慈仁寺竹院景色的描繪與感受。詩人將竹院與西林作對比,表示兩者在山峰和古寺方面并無太大差別。他聆聽著幽靜的鐘聲與蟬鳴,感受著竹影帶來的寧靜與愉悅。詩人感謝來賓的宴請,并稱呼他們為客人,表達了對客人的贊賞與感激之情。他贊美法侶們的清心寡欲,遠離塵世的境界。最后,詩人描述了香爐中散發出的清香和花朵的香氣漸漸彌漫于深夜,給人一種寧靜和靜謐的感覺。

    這首詩以簡潔明快的語言,描繪了慈仁寺竹院的寧靜景色,表達了詩人對于清靜的追求和對于法侶們超脫塵世的贊賞。通過對山峰、古寺、鐘聲、蟬鳴、竹影、香爐和花朵的描繪,詩人成功地創造出了一幅寧靜恬靜的景色圖畫,使人感到祥和寧靜。同時,詩人也透過描寫寺院、客人和法侶來反映出對于修行者的向往和對于清心寡欲生活的向往之心。整首詩以自然景物為載體,表達出詩人追求心靈寧靜的欲望,具有唐代詩歌的特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩人謝客興”全詩拼音讀音對照參考

    tí cí rén sì zhú yuàn
    題慈仁寺竹院

    qiān fēng duì gǔ sì, hé yì dào xī lín.
    千峰對古寺,何異到西林。
    yōu qìng chán shēng xià, xián chuāng zhú cuì yīn.
    幽磬蟬聲下,閑窗竹翠陰。
    shī rén xiè kè xìng, fǎ lǚ yuǎn gōng xīn.
    詩人謝客興,法侶遠公心。
    jì jì lú yān lǐ, xiāng huā yù mù shēn.
    寂寂爐煙里,香花欲暮深。

    “詩人謝客興”平仄韻腳

    拼音:shī rén xiè kè xìng
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平十蒸  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩人謝客興”的相關詩句

    “詩人謝客興”的關聯詩句

    網友評論

    * “詩人謝客興”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩人謝客興”出自韓翃的 《題慈仁寺竹院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品