• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “出望使君時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    出望使君時”出自唐代韓翃的《贈鄆州馬使君》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chū wàng shǐ jūn shí,詩句平仄:平仄仄平平。

    “出望使君時”全詩

    《贈鄆州馬使君》
    東方千萬騎,出望使君時
    暮雪行看盡,春城到莫遲。
    路人趨墨幘,官柳度青絲。
    他日鈴齋內,知君亦賦詩。

    分類:

    作者簡介(韓翃)

    韓翃頭像

    韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。

    《贈鄆州馬使君》韓翃 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《贈鄆州馬使君》是唐代詩人韓翃創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東方的數以萬計的騎兵,為出使君而奔馳。暮雪在行進中消融,到達春城切勿遲。路人忙著躲避黑色帽子,官柳輕撫青色的頭發。未來某一天,在鈴齋內你將知曉,我也曾賦詩給你。

    詩意:
    這首詩以送別鄆州馬使君為背景,描繪了東方無數的騎兵為了出使君的使命而加速前行。詩人通過描述暮雪消融的情景,表達了對使君早日到達春城的期望。詩中還描寫了路人忙著避讓黑色帽子和官柳輕撫青色頭發的場景,展示了官員和普通人之間的差異。最后,詩人暗示自己曾經寫過詩,將在未來的某一天在鈴齋內與使君相見,并相互了解。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,描繪了一幅東方騎兵奔馳的畫面,展示了出使君的威儀和使命感。詩中融入了冬雪和春城的對比,表達了對春天的期望和迫切渴望。同時,詩人通過描寫路人和官柳的場景,凸顯了社會地位和身份的差異。最后,以一種含蓄的方式暗示了自己也曾寫過詩,表現了詩人對和使君相知相見的期望和欣喜之情。整首詩以簡練的語言表達了詩人對友人的送別和美好祝福,富有情感和意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “出望使君時”全詩拼音讀音對照參考

    zèng yùn zhōu mǎ shǐ jūn
    贈鄆州馬使君

    dōng fāng qiān wàn qí, chū wàng shǐ jūn shí.
    東方千萬騎,出望使君時。
    mù xuě xíng kàn jǐn, chūn chéng dào mò chí.
    暮雪行看盡,春城到莫遲。
    lù rén qū mò zé, guān liǔ dù qīng sī.
    路人趨墨幘,官柳度青絲。
    tā rì líng zhāi nèi, zhī jūn yì fù shī.
    他日鈴齋內,知君亦賦詩。

    “出望使君時”平仄韻腳

    拼音:chū wàng shǐ jūn shí
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “出望使君時”的相關詩句

    “出望使君時”的關聯詩句

    網友評論

    * “出望使君時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出望使君時”出自韓翃的 《贈鄆州馬使君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品