“倒傾銀漢作流霞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“倒傾銀漢作流霞”全詩
愿一千二百歲。
白云長伴此身閑,桂月蘋風,分取□壺天。
鵲爐香□黃金尾。
庭院生秋意。
倒傾銀漢作流霞。
勝看蟠桃,碧
分類: 虞美人
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《虞美人》元好問 翻譯、賞析和詩意
《虞美人·一杯薄酒休辭醉》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一杯薄酒休辭醉,
愿一千二百歲。
白云長伴此身閑,
桂月蘋風,分取□壺天。
鵲爐香□黃金尾,
庭院生秋意。
倒傾銀漢作流霞,
勝看蟠桃,碧。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對美好生活的向往和追求。詩人以一杯薄酒為喻,表示他不需要過多的物質享受,只希望能夠長壽,活到一千二百歲。他希望自己能夠與白云為伴,過著閑適自在的生活。他渴望能夠分享桂月的清香和蘋風的輕柔,分取到天上的仙酒。他想要享受鵲爐散發的香氣,就像黃金一樣閃耀。他的庭院中充滿了秋天的意味,而銀河倒映在地上,形成了流動的霞光。他更希望能夠欣賞到蟠桃的美景,那是一種碧綠的色彩。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對美好生活的向往。詩人通過對自然景物的描繪,展現了他對自由自在、寧靜閑適的生活態度。他不追求世俗的繁華和物質的富裕,而是希望能夠與自然融為一體,享受大自然的美好。詩中運用了一些意象和修辭手法,如白云、桂月、蘋風等,使詩詞更具有藝術感和意境。整首詩詞給人以寧靜、舒適的感覺,讀者可以通過閱讀這首詩詞,感受到詩人對美好生活的追求和向往。
“倒傾銀漢作流霞”全詩拼音讀音對照參考
yú měi rén
虞美人
yī bēi bó jiǔ xiū cí zuì.
一杯薄酒休辭醉。
yuàn yī qiān èr bǎi suì.
愿一千二百歲。
bái yún zhǎng bàn cǐ shēn xián, guì yuè píng fēng, fēn qǔ hú tiān.
白云長伴此身閑,桂月蘋風,分取□壺天。
què lú xiāng huáng jīn wěi.
鵲爐香□黃金尾。
tíng yuàn shēng qiū yì.
庭院生秋意。
dào qīng yín hàn zuò liú xiá.
倒傾銀漢作流霞。
shèng kàn pán táo, bì
勝看蟠桃,碧
“倒傾銀漢作流霞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。