• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何日相逢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何日相逢”出自元代元好問的《采桑子》, 詩句共4個字,詩句拼音為:hé rì xiāng féng,詩句平仄:平仄平平。

    “何日相逢”全詩

    《采桑子》
    兒家門戶重掩,郎住墻東。
    枉破春工。
    萬紫千紅一夜風。
    伯勞分背西飛燕,何日相逢
    縱得相逢。
    海闊天高處處同。

    分類: 采桑子

    作者簡介(元好問)

    元好問頭像

    元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

    《采桑子》元好問 翻譯、賞析和詩意

    《采桑子·兒家門戶重掩》是元代作家元好問創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    兒家門戶重掩,郎住墻東。
    枉破春工。萬紫千紅一夜風。
    伯勞分背西飛燕,何日相逢。
    縱得相逢。海闊天高處處同。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人的兒子家的門戶緊閉,而他的愛人住在墻的東邊。春天的勞作白白浪費,萬紫千紅的美景在一夜間被風吹散。伯勞鳥分別背著西飛的燕子,詩人不知何時能與愛人相見。即使相見,海闊天高,他們也無法長久團聚。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了離別之苦和無奈之情。兒家門戶重掩,象征著詩人與愛人之間的隔閡和分離。春天的勞作被枉費,暗示著詩人對于分離的痛苦和無奈。萬紫千紅一夜風的描繪,表達了美好的事物瞬間消逝的無常性。伯勞鳥和西飛的燕子象征著詩人與愛人之間的距離和難以相聚的困境。詩人渴望與愛人相逢,但海闊天高,處處同,暗示著他們的相聚只是一種遙遠的愿望。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了離別的痛苦和無奈,以及對于團聚的渴望。它展示了元代詩人元好問獨特的感情表達和對人生離合的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何日相逢”全詩拼音讀音對照參考

    cǎi sāng zǐ
    采桑子

    ér jiā mén hù zhòng yǎn, láng zhù qiáng dōng.
    兒家門戶重掩,郎住墻東。
    wǎng pò chūn gōng.
    枉破春工。
    wàn zǐ qiān hóng yī yè fēng.
    萬紫千紅一夜風。
    bó láo fēn bèi xī fēi yàn, hé rì xiāng féng.
    伯勞分背西飛燕,何日相逢。
    zòng dé xiāng féng.
    縱得相逢。
    hǎi kuò tiān gāo chǔ chù tóng.
    海闊天高處處同。

    “何日相逢”平仄韻腳

    拼音:hé rì xiāng féng
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何日相逢”的相關詩句

    “何日相逢”的關聯詩句

    網友評論


    * “何日相逢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何日相逢”出自元好問的 《采桑子·兒家門戶重掩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品