“舟領青絲纜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟領青絲纜”出自唐代韓翃的《送蘇州姚長史》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhōu lǐng qīng sī lǎn,詩句平仄:平仄平平仄。
“舟領青絲纜”全詩
《送蘇州姚長史》
江城驛路長,煙樹過云陽。
舟領青絲纜,人歌白玉郎。
葛衣行柳翠,花簟宿荷香。
別有心期處,湖光滿訟堂。
舟領青絲纜,人歌白玉郎。
葛衣行柳翠,花簟宿荷香。
別有心期處,湖光滿訟堂。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《送蘇州姚長史》韓翃 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:送蘇州的姚長史
江城驛路長,煙樹過云陽。
舟領青絲纜,人歌白玉郎。
葛衣行柳翠,花簟宿荷香。
別有心期處,湖光滿訟堂。
詩意:這首詩是韓翃送別蘇州的姚長史的作品。詩人描繪了送別時的場景和氛圍,表達了離別之情。
賞析:這首詩描繪了送別情景下的美麗景色和感人場景。江城的驛路延綿不盡,煙樹在云陽城上飄舞。舟上系著青絲纜,人們高歌歡送白玉郎。葛衣垂下,行走在翠綠的柳樹叢中,花簟上彌漫著宿露和荷花的香氣。別離的地方有著特別的心愿,湖光照滿訟堂,表達了別離時的思念之情。
這首詩以簡潔明了的語言,描繪了別離時的景色和情感。通過對自然景物的描寫,詩人表達了離別的悲歡離合、別有寄托和思念之情。整首詩以愉悅和富有情感的語言展示了一幅離別時的美麗畫面,給人以深深的感受。
“舟領青絲纜”全詩拼音讀音對照參考
sòng sū zhōu yáo zhǎng shǐ
送蘇州姚長史
jiāng chéng yì lù cháng, yān shù guò yún yáng.
江城驛路長,煙樹過云陽。
zhōu lǐng qīng sī lǎn, rén gē bái yù láng.
舟領青絲纜,人歌白玉郎。
gé yī xíng liǔ cuì, huā diàn sù hé xiāng.
葛衣行柳翠,花簟宿荷香。
bié yǒu xīn qī chù, hú guāng mǎn sòng táng.
別有心期處,湖光滿訟堂。
“舟領青絲纜”平仄韻腳
拼音:zhōu lǐng qīng sī lǎn
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舟領青絲纜”的相關詩句
“舟領青絲纜”的關聯詩句
網友評論
* “舟領青絲纜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舟領青絲纜”出自韓翃的 《送蘇州姚長史》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。