“繞屋清溪醒午夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“繞屋清溪醒午夢”全詩
十角黃牛,分去聲得山田種。
鄉社雞豚人與共。
春風漸入浮蛆*。
繞屋清溪醒午夢。
一榻*然,坐受云山供。
四海虛名將底用。
一聲啼鳥巖花動。
分類: 蝶戀花
作者簡介(元好問)

元好問,字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鮮卑族拓跋氏,元好問過繼叔父元格;七歲能詩,十四歲從學郝天挺,六載而業成;興定五年(1221)進士,不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒于獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉郁,并多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。
《蝶戀花 白鹿原新齊作》元好問 翻譯、賞析和詩意
《蝶戀花 白鹿原新齊作》是元代詩人元好問的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
負郭桑麻秋課重。
背負著郭家的桑麻,秋天的課業變得繁重。
十角黃牛,分去聲得山田種。
十只角的黃牛,分開叫聲,得到了山田的種植。
鄉社雞豚人與共。
鄉村社區的人們共同飼養著雞和豬。
春風漸入浮蛆。
春風漸漸吹進了浮蛆。
繞屋清溪醒午夢。
清澈的溪水繞過房屋,喚醒了午后的夢境。
一榻然,坐受云山供。
獨自坐在一張床上,享受著云山的供養。
四海虛名將底用。
四海間的虛名到底有何用處。
一聲啼鳥巖花動。
一聲啼鳥使巖石上的花朵搖動。
這首詩詞描繪了鄉村生活的景象。元好問以簡潔的語言表達了農民背負重擔、耕種土地的辛勞,以及鄉村社區的和諧共處。詩中還融入了自然景觀,如清澈的溪水和巖石上的花朵,給人以寧靜和美好的感受。最后兩句表達了對虛名的質疑,反思了名利對人生的真正意義。整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了元代農村生活的一幅畫卷,同時也引發了對人生價值的思考。
“繞屋清溪醒午夢”全詩拼音讀音對照參考
dié liàn huā bái lù yuán xīn qí zuò
蝶戀花 白鹿原新齊作
fù guō sāng má qiū kè zhòng.
負郭桑麻秋課重。
shí jiǎo huáng niú, fēn qù shēng dé shān tián zhǒng.
十角黃牛,分去聲得山田種。
xiāng shè jī tún rén yǔ gòng.
鄉社雞豚人與共。
chūn fēng jiàn rù fú qū.
春風漸入浮蛆*。
rào wū qīng xī xǐng wǔ mèng.
繞屋清溪醒午夢。
yī tà rán, zuò shòu yún shān gōng.
一榻*然,坐受云山供。
sì hǎi xū míng jiàng dǐ yòng.
四海虛名將底用。
yī shēng tí niǎo yán huā dòng.
一聲啼鳥巖花動。
“繞屋清溪醒午夢”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。