“暗花閑墮塹風香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗花閑墮塹風香”全詩
驚鳥忽沖豀靄破,暗花閑墮塹風香。
時間盤泊心猶戀,日后尋思興必狂。
可惜回頭一聲笛,酒旗斜曳出疏篁。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《池陽山店》林逋 翻譯、賞析和詩意
《池陽山店》是宋代詩人林逋的作品。這首詩描繪了一個山間的村店景象,以及詩人在此停馬觀景的情景。
詩中描述了幾家村店聚集在山旁,詩人下馬時,夕陽已經西斜,橋上的行人顯得有些危險。突然,一只驚鳥沖破了濃霧,給人以突然的驚喜。在這個安靜的山間,有著一種幽靜的風景,暗花靜靜地飄落,帶來了一陣花香。
詩人感嘆時間的流逝,他的心仍然留戀在這里,但他知道日后的思考和創作必然會讓他興奮不已。然而,他也感到遺憾,因為他不得不回頭,聽到了一聲離別的笛聲,酒旗斜曳出了稀疏的篁竹林。
這首詩通過描繪山間村店的景象,表達了詩人對自然的熱愛和對時光流逝的感慨。詩人通過細膩的描寫,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的山間景象,同時也表達了他對離別和未來的思考。
“暗花閑墮塹風香”全詩拼音讀音對照參考
chí yáng shān diàn
池陽山店
shù jiā cūn diàn cù shān páng, xià mǎ wēi qiáo yǐ xī yáng.
數家村店簇山旁,下馬危橋已夕陽。
jīng niǎo hū chōng xī ǎi pò, àn huā xián duò qiàn fēng xiāng.
驚鳥忽沖豀靄破,暗花閑墮塹風香。
shí jiān pán pō xīn yóu liàn, rì hòu xún sī xìng bì kuáng.
時間盤泊心猶戀,日后尋思興必狂。
kě xī huí tóu yī shēng dí, jiǔ qí xié yè chū shū huáng.
可惜回頭一聲笛,酒旗斜曳出疏篁。
“暗花閑墮塹風香”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。