“薄薄簾幃欺欲透”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄薄簾幃欺欲透”全詩
苦憐燕子寒相并,生怕梨花晚不禁。
薄薄簾幃欺欲透,遙遙歌管壓來沉。
北園南陌狂無數,只有芳菲會此心。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《春陰》林逋 翻譯、賞析和詩意
《春陰》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的陰云密布,仿佛要下雨,但并非晴朗的意思深遠。我因宿酲而引發的情感牽引,躺在春天的陰影中。我深深憐憫燕子們寒冷相伴,生怕梨花晚來不及綻放。薄薄的簾幃欺騙著我,仿佛要透出春光。遠處傳來的歌聲和管樂聲壓得我心煩意亂。北園和南陌上瘋狂的景象無數,只有芳菲的美景能夠安撫我的心靈。
這首詩詞以春天的陰云為背景,表達了詩人內心的情感和思緒。詩人通過描繪春天的氣候和景色,表達了自己的情感體驗。詩中的燕子和梨花象征著春天的美好,而簾幃、歌聲和管樂聲則象征著外界的干擾和紛擾。詩人通過對自然景色和情感的描繪,表達了對美好事物的渴望和對內心寧靜的追求。
整首詩詞以意境深遠、意蘊豐富而著稱。通過對春天景色的描繪,詩人將自己的情感與自然景色相融合,展現了對美好事物的向往和對內心寧靜的追求。同時,詩中運用了對比手法,通過描繪燕子寒冷相伴和梨花晚來不及綻放的情景,凸顯了詩人內心的憂慮和不安。整首詩詞以細膩的描寫和深刻的意境,展現了詩人獨特的感悟和情感表達能力。
“薄薄簾幃欺欲透”全詩拼音讀音對照參考
chūn yīn
春陰
shì yǔ fēi qíng yì sī shēn, sù chéng qiān yǐn wò chūn yīn.
似雨非晴意思深,宿酲牽引臥春陰。
kǔ lián yàn zi hán xiāng bìng, shēng pà lí huā wǎn bù jīn.
苦憐燕子寒相并,生怕梨花晚不禁。
báo báo lián wéi qī yù tòu, yáo yáo gē guǎn yā lái chén.
薄薄簾幃欺欲透,遙遙歌管壓來沉。
běi yuán nán mò kuáng wú shù, zhǐ yǒu fāng fēi huì cǐ xīn.
北園南陌狂無數,只有芳菲會此心。
“薄薄簾幃欺欲透”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。