“閒卻清尊掩縹囊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閒卻清尊掩縹囊”全詩
江南春草舊行路,因送歸人更斷腸。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《送陳日章秀才》林逋 翻譯、賞析和詩意
《送陳日章秀才》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑卻清尊掩縹囊,
病來無故亦凄涼。
江南春草舊行路,
因送歸人更斷腸。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人送別陳日章秀才的情景。詩人在閑暇時掩上了酒杯,感到心情凄涼。他看到江南春天的青草,想到了陳日章秀才即將離開的旅途,這讓他的心情更加傷感。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景物和表達內心情感,展現了離別的憂傷和無奈。首句“閑卻清尊掩縹囊”,表達了詩人在別離之際放下了酒杯,意味著他的心情沉重。接著,詩人提到自己的病痛,暗示了他內心的痛苦和無奈。第三句“江南春草舊行路”,通過描繪江南春天的景色,增加了離別的情感色彩。最后一句“因送歸人更斷腸”,表達了詩人對陳日章秀才的深深思念和離別的痛苦之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了離別的傷感,通過自然景物的描繪和內心情感的抒發,使讀者能夠感受到詩人的情感和離別的苦楚。
“閒卻清尊掩縹囊”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén rì zhāng xiù cái
送陳日章秀才
xián què qīng zūn yǎn piǎo náng, bìng lái wú gù yì qī liáng.
閒卻清尊掩縹囊,病來無故亦凄涼。
jiāng nán chūn cǎo jiù xíng lù, yīn sòng guī rén gèng duàn cháng.
江南春草舊行路,因送歸人更斷腸。
“閒卻清尊掩縹囊”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。