“人寰諸洞府”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人寰諸洞府”全詩
水風清晚釣,花日重春眠。
苒苒苔衣滑,磷磷石子圓。
人寰諸洞府,應合署閒仙。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《小隱》林逋 翻譯、賞析和詩意
《小隱》是一首宋代的詩詞,作者是林逋。這首詩描繪了一個隱居山林的景象,表達了詩人對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往。
詩詞的中文譯文如下:
門徑獨蕭然,山林屋舍邊。
水風清晚釣,花日重春眠。
苒苒苔衣滑,磷磷石子圓。
人寰諸洞府,應合署閒仙。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個隱居山林的景象。詩人描述了一條獨自通向山林屋舍的小徑,徑旁的山林環繞著他的住所。在寧靜的晚上,他在清風中垂釣,享受著寧靜的時光;在花朵盛開的白晝,他沉浸在春天的夢鄉中。
詩中的“苒苒苔衣滑,磷磷石子圓”描繪了山林中生機勃勃的景象,苔蘚覆蓋在地面上,石子潔白圓潤。這些細節描寫增強了詩歌的真實感和自然之美。
最后兩句“人寰諸洞府,應合署閒仙”表達了詩人對隱居生活的向往。他認為人世間有許多洞府,應該有很多仙人在那里安居樂業。這表明詩人渴望遠離塵囂,過上寧靜自在的生活。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,表達了詩人對自然環境的喜愛和對寧靜生活的向往,展現了隱居者的心境和追求。
“人寰諸洞府”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǐn
小隱
mén jìng dú xiāo rán, shān lín wū shè biān.
門徑獨蕭然,山林屋舍邊。
shuǐ fēng qīng wǎn diào, huā rì zhòng chūn mián.
水風清晚釣,花日重春眠。
rǎn rǎn tái yī huá, lín lín shí zǐ yuán.
苒苒苔衣滑,磷磷石子圓。
rén huán zhū dòng fǔ, yīng hé shǔ xián xiān.
人寰諸洞府,應合署閒仙。
“人寰諸洞府”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。