“敢道文章到圣賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢道文章到圣賢”全詩
誰知隱遁為高尚,敢道文章到圣賢。
月界曉窗琴岳潤,竹搖秋機墨云鮮。
南塘一霎霏微雨,更擁漁蓑上釣船。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《小隱》林逋 翻譯、賞析和詩意
《小隱》是宋代詩人林逋的作品。這首詩描繪了作者對隱居生活的向往和對文學追求的堅持。
詩中的第一句“魯望無來已百年,又生吾輩在林泉。”表達了作者對魯望(指古代隱士)的向往,同時也意味著自己生活在一個與魯望相似的環境中。這句話傳達了作者對隱居生活的渴望和對傳統文化的尊重。
接下來的兩句“誰知隱遁為高尚,敢道文章到圣賢。”表達了作者對隱居生活的理解和認同。作者認為隱遁生活是高尚的,并且認為通過文章可以達到圣賢的境界。這表明了作者對文學的追求和對自身價值的肯定。
詩的后半部分描繪了作者身處自然環境中的情景。“月界曉窗琴岳潤,竹搖秋機墨云鮮。”這兩句描繪了作者在清晨時分,透過窗戶看到明亮的月光,感受到琴聲和山水的滋潤,聽到竹葉在秋風中搖曳,看到墨云的色彩鮮艷。這些景象給人以寧靜和美好的感受,與隱居生活相契合。
最后兩句“南塘一霎霏微雨,更擁漁蓑上釣船。”描繪了作者在南塘(指江南地區)遇到微雨的情景,作者身著漁蓑,乘坐釣船。這里的南塘、微雨、漁蓑和釣船都是江南地區的典型景象,與隱居生活和自然環境相呼應。
總的來說,這首詩通過描繪自然景物和表達對隱居生活的向往,表達了作者對傳統文化和文學追求的熱愛和堅持。它展示了作者對自然和人文的敏感,以及對內心寧靜和自由的追求。
“敢道文章到圣賢”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo yǐn
小隱
lǔ wàng wú lái yǐ bǎi nián, yòu shēng wú bèi zài lín quán.
魯望無來已百年,又生吾輩在林泉。
shéi zhī yǐn dùn wèi gāo shàng, gǎn dào wén zhāng dào shèng xián.
誰知隱遁為高尚,敢道文章到圣賢。
yuè jiè xiǎo chuāng qín yuè rùn, zhú yáo qiū jī mò yún xiān.
月界曉窗琴岳潤,竹搖秋機墨云鮮。
nán táng yī shà fēi wēi yǔ, gèng yōng yú suō shàng diào chuán.
南塘一霎霏微雨,更擁漁蓑上釣船。
“敢道文章到圣賢”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。