“青山連石埭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青山連石埭”全詩
及向扁舟泊,還尋下瀨歸。
青山連石埭,春水入柴扉。
多謝提壺鳥,留人到落暉。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《上湖閒泛艤舟石函因過下湖小墅》林逋 翻譯、賞析和詩意
《上湖閒泛艤舟石函因過下湖小墅》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上湖閑泛艤舟,石函因過下湖小墅。
朝代:宋代
作者:林逋
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在湖上漫游的情景。詩人乘坐小船在湖上自在地游玩,經過下湖的小別墅。他欣賞著遠處的平皋山,云和樹木遙遙相依。當他靠岸停船時,他又尋找著回家的路,順著下瀨而歸。青山環繞著石埭,春水流入柴扉。他感謝那些提著壺的鳥兒,它們引領著他一直到夕陽西下。
賞析:
這首詩詞以自然景色為背景,通過描繪湖泊、山脈和水流等元素,展現了詩人在自然中的閑適和自由。詩人通過船行湖上,觀賞山水景色,表達了對大自然的熱愛和對生活的享受。他在詩中表達了對自然美的贊美,同時也表達了對家的思念和歸途的期待。整首詩詞以自然景色為線索,通過描繪細膩的自然景觀,展示了詩人對自然的感悟和對生活的熱愛。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對自然美的贊美和對家的思念之情,給人以寧靜和舒適的感受。
“青山連石埭”全詩拼音讀音對照參考
shàng hú xián fàn yǐ zhōu shí hán yīn guò xià hú xiǎo shù
上湖閒泛艤舟石函因過下湖小墅
píng gāo wàng bù jí, yún shù yuǎn yī yī.
平皋望不極,云樹遠依依。
jí xiàng piān zhōu pō, hái xún xià lài guī.
及向扁舟泊,還尋下瀨歸。
qīng shān lián shí dài, chūn shuǐ rù chái fēi.
青山連石埭,春水入柴扉。
duō xiè tí hú niǎo, liú rén dào luò huī.
多謝提壺鳥,留人到落暉。
“青山連石埭”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。