“騣馬翩翩新虎符”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“騣馬翩翩新虎符”全詩
三峰亭暗橘邊宿,八桂林香節下趨。
玉樹群兒爭翠羽,金盤少妾揀明珠。
懷君樂事不可見,騣馬翩翩新虎符。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《送端州馮使君》韓翃 翻譯、賞析和詩意
《送端州馮使君》是唐代詩人韓翃創作的一首詩,描寫了詩人送別端州馮使君的場景和情感。
白皙風流似有須,一門豪貴領蒼梧。
這兩句描寫了馮使君的儀表和身份地位,馮使君的相貌風姿出眾,儀表堂堂,似乎有著尊貴的氣質。同時,他領導著一族豪貴的門戶,代表人物。
三峰亭暗橘邊宿,八桂林香節下趨。
這兩句描寫了送別的情景,馮使君在三峰亭駐宿,它是一個隱秘的地方,又有橘子樹環繞,顯得十分幽雅。馮使君離開這個地方,前往八桂林,八桂林富于桂花,這里的節日氛圍濃郁。
玉樹群兒爭翠羽,金盤少妾揀明珠。
這兩句寫詩人在送別時觀察到的情景和人物。詩人注意到馮使君的兒女們里,宛如群鸚鵡爭相在玉樹上棲息,彼此競相展示羽毛的美麗。這是一家兒女風華正茂的家族,象征著馮使君的優秀后代。而在家中,有位少妾正低頭在金盤里挑選明珠,也展示了馮使君家族的鳳冠。
懷君樂事不可見,驃馬翩翩新虎符。
這兩句寫詩人在心中思念馮使君時的情感。詩人內心深深懷念馮使君離開之前大家一起的快樂時光,但這一切的美好已無法再現。詩人提及驃馬,表示馮使君新獲得了官職,拿到了虎符,象征著馮使君在官場中的嶄新起步。
整首詩通過描述馮使君的儀表和家族,以及送別時的情景,描繪了一位身份高貴、外表風流的使君的形象,并寄托了詩人對他的祝愿和思念之情。這首詩充滿了唐代詩人通常喜愛的豪放奔放的風格,通過景物描寫和寓情于景的手法,傳達了對馮使君的贊美和祝福之情。
“騣馬翩翩新虎符”全詩拼音讀音對照參考
sòng duān zhōu féng shǐ jūn
送端州馮使君
bái xī fēng liú shì yǒu xū, yī mén háo guì lǐng cāng wú.
白皙風流似有須,一門豪貴領蒼梧。
sān fēng tíng àn jú biān sù,
三峰亭暗橘邊宿,
bā guì lín xiāng jié xià qū.
八桂林香節下趨。
yù shù qún ér zhēng cuì yǔ, jīn pán shǎo qiè jiǎn míng zhū.
玉樹群兒爭翠羽,金盤少妾揀明珠。
huái jūn lè shì bù kě jiàn, zōng mǎ piān piān xīn hǔ fú.
懷君樂事不可見,騣馬翩翩新虎符。
“騣馬翩翩新虎符”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。