• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “詩懷動嘆嗟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    詩懷動嘆嗟”出自宋代林逋的《出曹川》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shī huái dòng tàn jiē,詩句平仄:平平仄仄平。

    “詩懷動嘆嗟”全詩

    《出曹川》
    詩懷動嘆嗟,驢立帽陰斜。
    雨濼生新{左鹵右兼},茅叢夾舊槎。
    午煙昏獨店,岡路透誰家。
    幾日江南興,扁舟泊岸沙。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《出曹川》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《出曹川》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    離開曹川,我心中充滿了嘆息,
    驢子站在斜斜的帽子陰影下。
    雨水滋潤著新的田野,
    茅草叢中夾雜著舊的木筏。
    午后的煙霧籠罩著孤獨的店鋪,
    山路穿過了誰家的門前。
    幾天來江南的繁榮,
    小船停泊在沙灘上。

    詩意:
    《出曹川》描繪了詩人離開曹川的情景,表達了他對離別的感嘆和對舊時光的懷念之情。詩中通過描寫自然景物和人物活動,展現了江南地區的獨特風景和生活氛圍。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了離別的情感和對過去的回憶。詩人通過對驢子、雨水、茅草叢等細節的描寫,展示了江南地區的自然景觀和農村生活的平凡與寧靜。詩中的午煙、岡路等形象,給人以一種朦朧、迷離的感覺,增加了詩詞的意境和韻味。

    整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對離別的感慨和對過去時光的留戀之情。這首詩詞展示了林逋獨特的寫作風格和對江南地區的深情厚意,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “詩懷動嘆嗟”全詩拼音讀音對照參考

    chū cáo chuān
    出曹川

    shī huái dòng tàn jiē, lǘ lì mào yīn xié.
    詩懷動嘆嗟,驢立帽陰斜。
    yǔ luò shēng xīn zuǒ lǔ yòu jiān, máo cóng jiā jiù chá.
    雨濼生新{左鹵右兼},茅叢夾舊槎。
    wǔ yān hūn dú diàn, gāng lù tòu shuí jiā.
    午煙昏獨店,岡路透誰家。
    jǐ rì jiāng nán xìng, piān zhōu pō àn shā.
    幾日江南興,扁舟泊岸沙。

    “詩懷動嘆嗟”平仄韻腳

    拼音:shī huái dòng tàn jiē
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “詩懷動嘆嗟”的相關詩句

    “詩懷動嘆嗟”的關聯詩句

    網友評論


    * “詩懷動嘆嗟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩懷動嘆嗟”出自林逋的 《出曹川》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品