• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忽忽望西陵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽忽望西陵”出自宋代林逋的《送皎師歸越》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hū hū wàng xī líng,詩句平仄:平平仄平平。

    “忽忽望西陵”全詩

    《送皎師歸越》
    林間久離索,忽忽望西陵
    靜戶初聞扣,歸舟又說登。
    野煙含樹色,春浪疊沙稜。
    幸謝云門路,同尋苦未能。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《送皎師歸越》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《送皎師歸越》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    林間久離索,忽忽望西陵。
    靜戶初聞扣,歸舟又說登。
    野煙含樹色,春浪疊沙稜。
    幸謝云門路,同尋苦未能。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人與皎師分別的情景。詩人在林間久別皎師,心中思念之情油然而生,忽然間望見了西陵的景色。當他靜靜地坐在家中時,聽到了敲門聲,原來是皎師回來了。皎師登上歸舟,與詩人一同分享他的旅途經歷。野外的煙霧中融入了樹木的顏色,春天的波浪在沙灘上重疊。詩人慶幸自己能夠感謝皎師帶來的消息,但他們一起尋找的苦難之路仍未能達成。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人對皎師的思念和對歸舟的期待。通過描繪野外的景色,詩人將自然景物與人物情感相結合,增強了詩詞的意境和情感表達。詩中的“林間久離索”和“忽忽望西陵”表達了詩人長時間與皎師分離的思念之情。而“靜戶初聞扣,歸舟又說登”則展示了詩人對皎師歸來的喜悅和期待。最后兩句“幸謝云門路,同尋苦未能”則表達了詩人對皎師帶來的消息的感激之情,同時也透露出他們一起尋找的道路并未達成的遺憾。

    整體而言,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對皎師的思念、對歸舟的期待以及對未能達成目標的遺憾之情,展示了宋代詩人林逋獨特的感慨和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽忽望西陵”全詩拼音讀音對照參考

    sòng jiǎo shī guī yuè
    送皎師歸越

    lín jiān jiǔ lí suǒ, hū hū wàng xī líng.
    林間久離索,忽忽望西陵。
    jìng hù chū wén kòu, guī zhōu yòu shuō dēng.
    靜戶初聞扣,歸舟又說登。
    yě yān hán shù sè, chūn làng dié shā léng.
    野煙含樹色,春浪疊沙稜。
    xìng xiè yún mén lù, tóng xún kǔ wèi néng.
    幸謝云門路,同尋苦未能。

    “忽忽望西陵”平仄韻腳

    拼音:hū hū wàng xī líng
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽忽望西陵”的相關詩句

    “忽忽望西陵”的關聯詩句

    網友評論


    * “忽忽望西陵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽忽望西陵”出自林逋的 《送皎師歸越》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品