“林表秋山白鳥飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林表秋山白鳥飛”出自宋代林逋的《易從師山亭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lín biǎo qiū shān bái niǎo fēi,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“林表秋山白鳥飛”全詩
《易從師山亭》
林表秋山白鳥飛,此中幽致亦還稀。
西村渡口人煙晚,坐見漁舟兩兩歸。
西村渡口人煙晚,坐見漁舟兩兩歸。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《易從師山亭》林逋 翻譯、賞析和詩意
《易從師山亭》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
林外秋山白鳥飛,
此中幽致亦還稀。
西村渡口人煙晚,
坐見漁舟兩兩歸。
詩意:
這首詩描繪了一個山亭的景象。秋天的山林中,一只白鳥飛翔,給人以寧靜和美麗的感覺。然而,這樣的幽致景色在這個地方也變得稀少了。晚上,當人們從西村的渡口回家時,可以看到漁船成雙成對地歸來。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了山亭的景色和人們的生活場景。通過描寫白鳥飛翔和漁船歸來的情景,詩人表達了對自然和人類生活的關注。詩中的山亭和渡口都是人們休憩和交流的場所,而這些場所的幽致之美卻逐漸稀少。這種描繪方式既展示了自然景色的美麗,又反映了人們對環境變遷的思考和感慨。整首詩以簡潔的筆觸傳達了深刻的意境,給人以思考和共鳴的空間。
“林表秋山白鳥飛”全詩拼音讀音對照參考
yì cóng shī shān tíng
易從師山亭
lín biǎo qiū shān bái niǎo fēi, cǐ zhōng yōu zhì yì hái xī.
林表秋山白鳥飛,此中幽致亦還稀。
xī cūn dù kǒu rén yān wǎn, zuò jiàn yú zhōu liǎng liǎng guī.
西村渡口人煙晚,坐見漁舟兩兩歸。
“林表秋山白鳥飛”平仄韻腳
拼音:lín biǎo qiū shān bái niǎo fēi
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“林表秋山白鳥飛”的相關詩句
“林表秋山白鳥飛”的關聯詩句
網友評論
* “林表秋山白鳥飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林表秋山白鳥飛”出自林逋的 《易從師山亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。