• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “田里時來顧散人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    田里時來顧散人”出自宋代林逋的《載答》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tián lǐ shí lái gù sǎn rén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “田里時來顧散人”全詩

    《載答》
    官曹久已稱廉吏,田里時來顧散人
    文戰談圍棋局外,絳侯何事號功臣。

    分類:

    作者簡介(林逋)

    林逋頭像

    林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。

    《載答》林逋 翻譯、賞析和詩意

    《載答》是宋代詩人林逋的作品。這首詩詞描繪了一個官員和一個田園詩人之間的對話。下面是這首詩詞的中文譯文:

    官曹久已稱廉吏,
    田里時來顧散人。
    文戰談圍棋局外,
    絳侯何事號功臣。

    這首詩詞的詩意是表達了作者對官場和田園生活的不同觀察和思考。首先,第一句描述了官場中已經有一些廉潔的官員,他們在官場中名聲良好。第二句則描繪了一個田園詩人,他時不時地來到田間地頭,與散居的人們交流。這兩句表達了作者對不同生活方式的觀察和思考。

    接下來的兩句描述了這兩個人的對話。第三句說到他們在文戰中討論圍棋,這是一種棋類游戲。這句話意味著他們在官場之外的地方進行了一場智力游戲,超越了官場的瑣碎和權謀。最后一句提到了絳侯,絳侯是古代的一個官職,這里指的是官場中的功臣。這句話暗示了作者對官場中功利和權力的質疑。

    整首詩詞通過對官場和田園生活的對比,表達了作者對官場的冷峻和功利的批判,以及對田園生活的向往和贊美。它展示了作者對自由、純粹和智慧的追求,同時也反映了宋代社會中官場和田園生活的不同面貌。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “田里時來顧散人”全詩拼音讀音對照參考

    zài dá
    載答

    guān cáo jiǔ yǐ chēng lián lì, tián lǐ shí lái gù sǎn rén.
    官曹久已稱廉吏,田里時來顧散人。
    wén zhàn tán wéi qí jú wài, jiàng hóu hé shì hào gōng chén.
    文戰談圍棋局外,絳侯何事號功臣。

    “田里時來顧散人”平仄韻腳

    拼音:tián lǐ shí lái gù sǎn rén
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “田里時來顧散人”的相關詩句

    “田里時來顧散人”的關聯詩句

    網友評論


    * “田里時來顧散人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“田里時來顧散人”出自林逋的 《載答》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品