“金策若回聊為說”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金策若回聊為說”全詩
金策若回聊為說,慰予終老愛山心。
分類:
作者簡介(林逋)

林逋(967一1028)字君復,漢族,浙江大里黃賢村人(一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經史百家。書載性孤高自好,喜恬淡,勿趨榮利。長大后,曾漫游江淮間,后隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍游西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜謚“和靖先生”。
《送僧游天臺》林逋 翻譯、賞析和詩意
《送僧游天臺》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者送別一位僧人前往天臺山的情景,表達了對僧人修行之路的贊美和對山水之美的熱愛。
詩詞的中文譯文如下:
石梁天絕赤城深,
影落蒼冥幾萬尋。
金策若回聊為說,
慰予終老愛山心。
詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪石梁、天空和山脈的壯麗景色,展現了作者對大自然的敬畏之情。石梁高懸,天空無邊,山脈延綿,給人以無限的遐想和震撼。作者用"影落蒼冥幾萬尋"來形容山脈的遼闊和高聳,使讀者感受到山勢的雄偉和壯麗。
詩的后兩句"金策若回聊為說,慰予終老愛山心"表達了作者對僧人的祝福和對山水之美的熱愛。"金策"指的是僧人的法器,"若回"表示如果能夠回來,"聊為說"表示可以暢所欲言。這里作者希望僧人能夠在天臺山修行期間,領悟到更多的道理和智慧,將修行的心得與他人分享。最后一句"慰予終老愛山心"表達了作者對自己終老時仍然熱愛山水的愿望,也表達了作者對僧人修行之路的理解和贊美。
總的來說,這首詩詞通過描繪壯麗的自然景觀,表達了作者對大自然的敬畏之情和對僧人修行之路的贊美。同時,詩中也透露出作者對山水之美的熱愛和對自然的思考。這首詩詞以簡潔的語言和深刻的意境,展示了林逋獨特的藝術才華和對自然的感悟。
“金策若回聊為說”全詩拼音讀音對照參考
sòng sēng yóu tiān tāi
送僧游天臺
shí liáng tiān jué chì chéng shēn, yǐng luò cāng míng jǐ wàn xún.
石梁天絕赤城深,影落蒼冥幾萬尋。
jīn cè ruò huí liáo wèi shuō, wèi yǔ zhōng lǎo ài shān xīn.
金策若回聊為說,慰予終老愛山心。
“金策若回聊為說”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 (仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。