“我生好閑放”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我生好閑放”全詩
雉雊麥苗陰,蝶飛溪草晚。
我生好閑放,此去殊未返。
自是君不來,非關故山遠。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《歸山招王逵》李端 翻譯、賞析和詩意
《歸山招王逵》是唐代詩人李端創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人在山中的閑適生活,并表達了對友人王逵的思念之情。
詩中描述了一個寧靜而長久的日子,原野靜謐,詩人手扶拐杖,步行在幽深的峭壁上。雉鳥鳴叫,麥苗在樹蔭下搖曳,蝴蝶在溪邊的草叢中飛舞,夕陽西下,景色宜人。
詩人表達了自己喜歡閑適自在的生活,離開這里已經很久,但仍未歸來。他感嘆道,這并不是因為故山太遠,而是因為朋友王逵未來過。這句話表達了詩人對友情的思念和期待。
這首詩詞通過描繪山中的寧靜景色和詩人的內心感受,展現了一種追求自由和寧靜的生活態度。同時,詩人對友情的思念也增添了一絲溫情和人情味道。
以下是這首詩詞的中文譯文:
日長原野靜,
杖策步幽巘。
雉雊麥苗陰,
蝶飛溪草晚。
我生好閑放,
此去殊未返。
自是君不來,
非關故山遠。
詩意和賞析:
這首詩詞以山中的寧靜景色為背景,表達了詩人對自由和寧靜生活的向往,同時也表達了對友情的思念之情。詩人通過描繪自然景色和自己的內心感受,展示了一種追求自由和寧靜的生活態度。整首詩詞簡潔明快,意境清新,給人以寧靜和舒適的感覺。
“我生好閑放”全詩拼音讀音對照參考
guī shān zhāo wáng kuí
歸山招王逵
rì zhǎng yuán yě jìng, zhàng cè bù yōu yǎn.
日長原野靜,杖策步幽巘。
zhì gòu mài miáo yīn, dié fēi xī cǎo wǎn.
雉雊麥苗陰,蝶飛溪草晚。
wǒ shēng hào xián fàng, cǐ qù shū wèi fǎn.
我生好閑放,此去殊未返。
zì shì jūn bù lái, fēi guān gù shān yuǎn.
自是君不來,非關故山遠。
“我生好閑放”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。