“善誘王孫禮義加”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“善誘王孫禮義加”出自宋代無名氏的《鷓鴣天》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàn yòu wáng sūn lǐ yì jiā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“善誘王孫禮義加”全詩
《鷓鴣天》
巧匠園縫異樣花。
身輕體健實堪夸。
能令公子精神爽,善誘王孫禮義加。
宜富貴,逞奢華。
一團和氣遍天涯。
宋祖昔日皆曾習,占斷風流第一家。
身輕體健實堪夸。
能令公子精神爽,善誘王孫禮義加。
宜富貴,逞奢華。
一團和氣遍天涯。
宋祖昔日皆曾習,占斷風流第一家。
分類: 鷓鴣天
《鷓鴣天》無名氏 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《鷓鴣天·巧匠園縫異樣花》是一首宋代無名氏的作品。詩中描述了巧匠園中縫制出獨特花樣的花朵。詩人稱贊這些花朵輕盈而健壯,令公子們精神煥發,也能引導王孫們追求禮義之道。這些花朵適合富貴人家展示奢華之風,它們散發著和諧的氣息,遍布天涯。宋代的祖先們都曾學習過這種縫制技藝,被認為是風流第一家。
以下是這首詩詞的中文譯文:
巧匠園縫制出異樣花,
輕盈健壯實堪夸。
令公子精神煥發,
善引王孫追禮義加。
適合富貴展奢華,
和諧氣息遍天涯。
宋代祖先皆曾習,
風流第一家。
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了對巧匠園中花朵的贊美和欣賞。詩人通過描繪花朵的特點和功效,展示了這些花朵的美麗和價值。詩中還融入了對社會階層的思考,將花朵與富貴人家、王孫和公子聯系起來,強調了花朵的奢華和吸引力。整首詩詞以其簡潔而富有意境的表達方式,展示了宋代詩人的才華和對美的追求。
“善誘王孫禮義加”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān
鷓鴣天
qiǎo jiàng yuán fèng yì yàng huā.
巧匠園縫異樣花。
shēn qīng tǐ jiàn shí kān kuā.
身輕體健實堪夸。
néng lìng gōng zǐ jīng shén shuǎng, shàn yòu wáng sūn lǐ yì jiā.
能令公子精神爽,善誘王孫禮義加。
yí fù guì, chěng shē huá.
宜富貴,逞奢華。
yī tuán hé qì biàn tiān yá.
一團和氣遍天涯。
sòng zǔ xī rì jiē céng xí, zhàn duàn fēng liú dì yī jiā.
宋祖昔日皆曾習,占斷風流第一家。
“善誘王孫禮義加”平仄韻腳
拼音:shàn yòu wáng sūn lǐ yì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“善誘王孫禮義加”的相關詩句
“善誘王孫禮義加”的關聯詩句
網友評論
* “善誘王孫禮義加”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“善誘王孫禮義加”出自無名氏的 《鷓鴣天·巧匠園縫異樣花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。