“江花亂點雪紛紛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江花亂點雪紛紛”出自唐代韓翃的《送客知鄂州》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng huā luàn diǎn xuě fēn fēn,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“江花亂點雪紛紛”全詩
《送客知鄂州》
江口千家帶楚云,江花亂點雪紛紛。
春風落日誰相見,青翰舟中有鄂君。
春風落日誰相見,青翰舟中有鄂君。
分類:
作者簡介(韓翃)

韓翃,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書舍人。韓翃詩筆法輕巧,寫景別致,在當時傳誦很廣。
《送客知鄂州》韓翃 翻譯、賞析和詩意
《送客知鄂州》是唐代詩人韓翃創作的一首詩詞。詩人借送客之機展現了楚地江南的美景和離別的傷感。
江口千家帶楚云,江花亂點雪紛紛。
春風落日誰相見,青翰舟中有鄂君。
這首詩描繪了楚地江南的美景。江口千家帶著楚地的云彩,江邊的花朵被飄落的雪點點點綴。詩中的春風、落日和青翰舟都增添了詩情畫意。
整首詩抒發了送別的哀愁。詩人以送客為背景,表達了離別之時的心情。隨著鄂君的離去,詩人感嘆春風和落日無法再相見,只有在青翰舟的內部才能有鄂君的存在。
這首詩詞以簡練的筆觸勾勒出江南的美景和離別的傷感,表達了詩人對離別的思念之情。通過描繪自然景物和表達內心感受的方式,詩人將讀者帶入了他的情感世界中,使讀者也能感受到離別的苦澀和思念的情懷。
“江花亂點雪紛紛”全詩拼音讀音對照參考
sòng kè zhī è zhōu
送客知鄂州
jiāng kǒu qiān jiā dài chǔ yún, jiāng huā luàn diǎn xuě fēn fēn.
江口千家帶楚云,江花亂點雪紛紛。
chūn fēng luò rì shuí xiāng jiàn, qīng hàn zhōu zhōng yǒu è jūn.
春風落日誰相見,青翰舟中有鄂君。
“江花亂點雪紛紛”平仄韻腳
拼音:jiāng huā luàn diǎn xuě fēn fēn
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江花亂點雪紛紛”的相關詩句
“江花亂點雪紛紛”的關聯詩句
網友評論
* “江花亂點雪紛紛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江花亂點雪紛紛”出自韓翃的 《送客知鄂州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。