“不多天氣近中秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不多天氣近中秋”出自宋代無名氏的《浣溪沙》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù duō tiān qì jìn zhōng qiū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不多天氣近中秋”全詩
《浣溪沙》
倦客東歸得自由。
西風江上泛扁舟。
夜寒霜月素光流。
想得故人千里外,醉吟應上謝家樓。
不多天氣近中秋。
西風江上泛扁舟。
夜寒霜月素光流。
想得故人千里外,醉吟應上謝家樓。
不多天氣近中秋。
分類: 浣溪沙
《浣溪沙》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《浣溪沙》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩詞描繪了一個疲倦的旅客東歸后獲得自由的心情。他乘坐小船在江上漂蕩,感受著西風的吹拂。夜晚的寒冷中,月亮的光芒灑在江面上。他思念著遠在千里之外的故人,陶醉地吟唱著,仿佛要飛上謝家樓。盡管天氣已經不多見秋天的氣息,但中秋節已經近了。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達旅客的情感,展現了對自由和思念的深刻體驗。作者運用了簡潔而富有意境的語言,使讀者能夠感受到旅客內心的喜悅和思念之情。整首詩詞給人一種寧靜、溫暖的感覺,同時也讓人對自然和人情產生共鳴。
以下是這首詩詞的中文譯文:
倦客東歸得自由,
西風江上泛扁舟。
夜寒霜月素光流。
想得故人千里外,
醉吟應上謝家樓。
不多天氣近中秋。
希望這個分析能幫助您更好地理解這首詩詞的意境和賞析。
“不多天氣近中秋”全詩拼音讀音對照參考
huàn xī shā
浣溪沙
juàn kè dōng guī dé zì yóu.
倦客東歸得自由。
xī fēng jiāng shàng fàn piān zhōu.
西風江上泛扁舟。
yè hán shuāng yuè sù guāng liú.
夜寒霜月素光流。
xiǎng dé gù rén qiān lǐ wài, zuì yín yīng shàng xiè jiā lóu.
想得故人千里外,醉吟應上謝家樓。
bù duō tiān qì jìn zhōng qiū.
不多天氣近中秋。
“不多天氣近中秋”平仄韻腳
拼音:bù duō tiān qì jìn zhōng qiū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不多天氣近中秋”的相關詩句
“不多天氣近中秋”的關聯詩句
網友評論
* “不多天氣近中秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不多天氣近中秋”出自無名氏的 《浣溪沙》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。