“珠幡玉勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“珠幡玉勝”出自宋代無名氏的《失調名》,
詩句共4個字,詩句拼音為:zhū fān yù shèng,詩句平仄:平平仄仄。
“珠幡玉勝”全詩
《失調名》
曉日樓頭殘雪盡。
乍破臘、風傳春信。
彩燕絲雞,珠幡玉勝,并歸釵鬢。
乍破臘、風傳春信。
彩燕絲雞,珠幡玉勝,并歸釵鬢。
分類:
《失調名》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《失調名》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩描繪了一個清晨的景象,樓頂上的殘雪已經融化殆盡。初春的氣息傳來,破舊的臘月漸漸離去,春天的消息隨著微風傳遞。彩色的燕子和鳴叫的雞兒,以及華麗的珠幡和玉勝,都回到了歸宿,裝點著人們的發髻和額上的釵鬢。
這首詩詞通過描繪自然景象和生活細節,表達了春天的到來和萬物復蘇的喜悅。樓頂上的殘雪融化,象征著冬天的結束和新的開始。春風傳遞著春天的消息,預示著生機勃勃的季節即將到來。彩燕絲雞和珠幡玉勝的描繪,展示了春天的繁華和美麗,也象征著人們對美好生活的向往和追求。
這首詩詞以簡潔而生動的語言,通過對自然景象和生活細節的描繪,傳達了春天的喜悅和美好。它展示了宋代詩人對自然的敏感和對生活的熱愛,同時也表達了對美好未來的向往和期待。這首詩詞在描繪春天的同時,也通過對細節的把握,展示了詩人對生活的細膩觀察和感悟。
“珠幡玉勝”全詩拼音讀音對照參考
shī tiáo míng
失調名
xiǎo rì lóu tóu cán xuě jǐn.
曉日樓頭殘雪盡。
zhà pò là fēng chuán chūn xìn.
乍破臘、風傳春信。
cǎi yàn sī jī, zhū fān yù shèng, bìng guī chāi bìn.
彩燕絲雞,珠幡玉勝,并歸釵鬢。
“珠幡玉勝”平仄韻腳
拼音:zhū fān yù shèng
平仄:平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“珠幡玉勝”的相關詩句
“珠幡玉勝”的關聯詩句
網友評論
* “珠幡玉勝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“珠幡玉勝”出自無名氏的 《失調名》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。