• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “留為與調羹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    留為與調羹”出自宋代無名氏的《小重山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liú wèi yǔ tiáo gēng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “留為與調羹”全詩

    《小重山》
    竹里清香簾影明。
    一枝照水弄精神。
    樓頭橫管罷龍吟。
    休三弄,留為與調羹
    紫陌與青門。
    溪邊浮動處,絕纖塵。
    等閑休付壽陽人。
    瀟灑處,月淡又黃昏。

    分類: 小重山

    《小重山》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《小重山·竹里清香簾影明》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    竹林中飄來清香,簾影明亮。一枝竹子倒映在水中,引發了人們的靈感和情趣。樓上的人停止了吹奏橫笛,不再吟唱龍吟。停下來的三弄曲調,留下來與調羹一同品味。紫色的大道和青色的城門。溪邊的景色如此動人,沒有一絲塵埃的痕跡。不必費心去向壽陽的人傳達消息。在這自由自在的地方,月亮漸漸變淡,黃昏降臨。

    這首詩詞以竹林為背景,描繪了一幅寧靜而優美的景象。竹子的清香和簾影的明亮給人帶來愉悅和清新的感覺。詩人通過描寫竹子倒映在水中,表達了竹子的精神和靈動之美。樓上的人停止吹奏橫笛,象征著對繁瑣事物的放下,追求內心的寧靜和自由。詩中的紫陌與青門,是對美好景色的描繪,溪邊浮動處的景色更是清新動人,沒有一絲塵埃的痕跡,給人一種純凈和寧靜的感覺。詩的最后,詩人表達了不必向他人傳達消息的心情,自由自在地享受著這美好的時刻,月亮漸漸變淡,黃昏降臨,給人一種溫暖而寧靜的感覺。

    這首詩詞通過對竹林景色的描繪,表達了對自然之美的贊美和對寧靜自由生活的向往。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,將讀者帶入了一個寧靜而美好的境界,讓人感受到大自然的魅力和內心的寧靜。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了一幅清新而優美的畫面,給人以愉悅和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “留為與調羹”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎo chóng shān
    小重山

    zhú lǐ qīng xiāng lián yǐng míng.
    竹里清香簾影明。
    yī zhī zhào shuǐ nòng jīng shén.
    一枝照水弄精神。
    lóu tóu héng guǎn bà lóng yín.
    樓頭橫管罷龍吟。
    xiū sān nòng, liú wèi yǔ tiáo gēng.
    休三弄,留為與調羹。
    zǐ mò yǔ qīng mén.
    紫陌與青門。
    xī biān fú dòng chù, jué xiān chén.
    溪邊浮動處,絕纖塵。
    děng xián xiū fù shòu yáng rén.
    等閑休付壽陽人。
    xiāo sǎ chù, yuè dàn yòu huáng hūn.
    瀟灑處,月淡又黃昏。

    “留為與調羹”平仄韻腳

    拼音:liú wèi yǔ tiáo gēng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “留為與調羹”的相關詩句

    “留為與調羹”的關聯詩句

    網友評論


    * “留為與調羹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“留為與調羹”出自無名氏的 《小重山·竹里清香簾影明》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品