“殷疑曙霞染”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷疑曙霞染”出自唐代獨孤及的《答李滁州題庭前石竹花見寄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yīn yí shǔ xiá rǎn,詩句平仄:平平仄平仄。
“殷疑曙霞染”全詩
《答李滁州題庭前石竹花見寄》
殷疑曙霞染,巧類匣刀裁。
不怕南風熱,能迎小暑開。
游蜂憐色好,思婦感年催。
覽贈添離恨,愁腸日幾回。
不怕南風熱,能迎小暑開。
游蜂憐色好,思婦感年催。
覽贈添離恨,愁腸日幾回。
分類:
《答李滁州題庭前石竹花見寄》獨孤及 翻譯、賞析和詩意
答李滁州題庭前石竹花見寄
殷疑曙霞染,巧類匣刀裁。
不怕南風熱,能迎小暑開。
游蜂憐色好,思婦感年催。
覽贈添離恨,愁腸日幾回。
譯文:
回答李滁州在庭前題石竹花見寄
紅得仿佛被朝霞染色,
精巧得像是匠人用刀細細雕琢。
不怕南方的驕陽,
能在小暑的時候盛開。
蜜蜂喜歡它花色艷麗,
思念的婦人感慨歲月匆匆。
看著這題贈增添了離愁,
憂傷的思緒日復一日回繞。
詩意和賞析:
這首詩描繪了庭前石竹花的形象和特點。它們的顏色鮮艷如同被朝霞染紅,形狀精致如同匠人用寶劍雕刻。石竹花開放時并不畏懼南方的酷熱,而是在小暑時候迎接夏日的到來。蜜蜂喜歡石竹花的花色,婦人則感嘆歲月的流轉。最后兩句表達了作者因看到這題贈而心生離愁,憂傷與思緒交織在一起。
這首詩寫景寫物,通過描寫石竹花的鮮艷色彩和精致外形表達了作者對美的贊美之情。石竹花開放在炎熱的夏季,象征著美麗和堅韌。同時,詩中也透露出時光流失不可逆轉的感慨,以及作者被離愁所困的內心。整首詩以細膩的描寫和深情的抒發,傳達了作者對草木花卉之美的熱愛和對流逝光陰的感慨。
“殷疑曙霞染”全詩拼音讀音對照參考
dá lǐ chú zhōu tí tíng qián shí zhú huā jiàn jì
答李滁州題庭前石竹花見寄
yīn yí shǔ xiá rǎn, qiǎo lèi xiá dāo cái.
殷疑曙霞染,巧類匣刀裁。
bù pà nán fēng rè, néng yíng xiǎo shǔ kāi.
不怕南風熱,能迎小暑開。
yóu fēng lián sè hǎo, sī fù gǎn nián cuī.
游蜂憐色好,思婦感年催。
lǎn zèng tiān lí hèn, chóu cháng rì jǐ huí.
覽贈添離恨,愁腸日幾回。
“殷疑曙霞染”平仄韻腳
拼音:yīn yí shǔ xiá rǎn
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“殷疑曙霞染”的相關詩句
“殷疑曙霞染”的關聯詩句
網友評論
* “殷疑曙霞染”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“殷疑曙霞染”出自獨孤及的 《答李滁州題庭前石竹花見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。