“酒醒愁難醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒醒愁難醒”出自宋代無名氏的《春暮》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ xǐng chóu nán xǐng,詩句平仄:仄仄平平仄。
“酒醒愁難醒”全詩
《春暮》
酒醒愁難醒,春歸客未歸。
鶯啼花欲歇,燕立柳風微。
鶯啼花欲歇,燕立柳風微。
分類:
《春暮》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《春暮》是一首宋代無名氏的詩詞。這首詩描繪了春天傍晚的景象,表達了酒醒后的愁緒、遠客未歸的思念以及春天的離別之感。
詩詞的中文譯文如下:
酒醒愁難醒,
春歸客未歸。
鶯啼花欲歇,
燕立柳風微。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔而凄美的語言,表達了作者內心的孤寂和離愁。首句“酒醒愁難醒”,揭示了酒醒后愁緒難以消散的心境,暗示了作者內心的憂傷。第二句“春歸客未歸”,表達了遠客未歸的思念之情,春天的歸來與遠客的離去形成了鮮明的對比,增加了離別的傷感。
接下來的兩句“鶯啼花欲歇,燕立柳風微”描繪了春天傍晚的景象。鶯鳥的歌聲漸漸停歇,花朵也即將凋謝,而燕子在微風中停在柳樹上,展示了春天的漸行漸遠,暗示了離別的主題。
整首詩以簡練的語言表達了作者對春天的離別之感和對遠方客人的思念之情,通過描繪春天的景象,進一步強化了離別的傷感和孤寂。這首詩以其深情而含蓄的表達方式,給人以思考和共鳴的空間,展示了宋代詩人獨特的審美情趣。
“酒醒愁難醒”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
jiǔ xǐng chóu nán xǐng, chūn guī kè wèi guī.
酒醒愁難醒,春歸客未歸。
yīng tí huā yù xiē, yàn lì liǔ fēng wēi.
鶯啼花欲歇,燕立柳風微。
“酒醒愁難醒”平仄韻腳
拼音:jiǔ xǐng chóu nán xǐng
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“酒醒愁難醒”的相關詩句
“酒醒愁難醒”的關聯詩句
網友評論
* “酒醒愁難醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒醒愁難醒”出自無名氏的 《春暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。