“高柳已鳴蜩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高柳已鳴蜩”出自宋代無名氏的《初夏》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gāo liǔ yǐ míng tiáo,詩句平仄:平仄仄平平。
“高柳已鳴蜩”全詩
《初夏》
窗戶經初雨,風清野景饒。
閑庭猶戲蝶,高柳已鳴蜩。
閑庭猶戲蝶,高柳已鳴蜩。
分類:
《初夏》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《初夏》這首詩詞描繪了初夏時節的景象和情感。詩人以簡潔而生動的語言,展示了窗戶經過初雨洗滌后的清新,以及風吹拂下野外景色的豐富。詩中還描繪了閑庭中嬉戲的蝴蝶,以及高柳樹上鳴叫的蜩螗。
這首詩詞的中文譯文如下:
窗戶經初雨,
清風吹野景。
閑庭嬉戲蝶,
高柳鳴蜩聲。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了初夏時節的寧靜和生機。窗戶經過初雨的洗滌,使得室內的空氣清新宜人。清風吹拂下,野外的景色變得豐富多彩,給人以愉悅和舒適的感受。
詩中提到的閑庭嬉戲的蝴蝶,給人一種輕松自在的感覺,也暗示了初夏時節生物活動的繁榮。而高柳樹上鳴叫的蜩螗,則是初夏的標志之一,它們的鳴叫聲在這個季節里顯得格外清脆悅耳,給人以寧靜和安詳的感受。
整首詩詞以簡潔的語言勾勒出初夏的景象,通過描繪窗戶、風、蝴蝶和蜩螗等元素,傳達了初夏時節的寧靜、清新和生機勃勃的氛圍,給人以愉悅和舒適的感受。
“高柳已鳴蜩”全詩拼音讀音對照參考
chū xià
初夏
chuāng hù jīng chū yǔ, fēng qīng yě jǐng ráo.
窗戶經初雨,風清野景饒。
xián tíng yóu xì dié, gāo liǔ yǐ míng tiáo.
閑庭猶戲蝶,高柳已鳴蜩。
“高柳已鳴蜩”平仄韻腳
拼音:gāo liǔ yǐ míng tiáo
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“高柳已鳴蜩”的相關詩句
“高柳已鳴蜩”的關聯詩句
網友評論
* “高柳已鳴蜩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高柳已鳴蜩”出自無名氏的 《初夏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。