• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “闌干十二”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    闌干十二”出自宋代無名氏的《品令》, 詩句共4個字,詩句拼音為:lán gān shí èr,詩句平仄:平平平仄。

    “闌干十二”全詩

    《品令》
    山重云起。
    斷橋外、池塘水。
    曉來風定,竹枝相亞,殘陽影里。
    多少風流,都在冷香疏蕊。
    江南千里。
    問折得、誰能寄。
    幾番歸去,酒醒月滿,闌干十二
    且隱深溪,免笑等閑桃李。

    分類: 品令

    《品令》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《品令·山重云起》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    山重云起。斷橋外、池塘水。曉來風定,竹枝相亞,殘陽影里。多少風流,都在冷香疏蕊。江南千里。問折得、誰能寄。幾番歸去,酒醒月滿,闌干十二。且隱深溪,免笑等閑桃李。

    中文譯文:
    山勢陡峭,云層密布。斷橋之外,池塘的水面。黎明時分,風停了,竹枝相互倚靠,夕陽的余暉中。多少風流人物,都在這冷香中散發著芬芳。江南千里,我想問,誰能將我的心意傳遞給她。幾次歸來,酒醒時月圓,闌干上的時間已過了十二點。我將隱居在深溪之中,不再嬉笑與等閑的桃李之間。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了山勢陡峭、云層密布的景象,以及斷橋外的池塘水面。詩人通過描寫黎明時分風停竹靜的景象,表達了一種寧靜和宜人的氛圍。在夕陽的余暉中,詩人感嘆江南千里之地的風流人物,他們的風采都在這冷香中散發出來。詩人思念著某個人,希望能有人將他的心意傳遞給她。詩人曾多次歸來,每當酒醒時月圓,他發現時間已經過了十二點。因此,他決定隱居在深溪之中,遠離喧囂,不再與世俗的桃李之間嬉笑。

    這首詩詞通過描繪自然景觀和表達內心情感,展現了詩人對自然和人情的感悟。同時,詩中運用了意境的手法,通過山重云起、竹枝相亞等描寫,營造出一種寧靜、幽靜的氛圍。整首詩詞以江南風情為背景,表達了詩人對風流人物和江南之美的贊美,以及對離群索居的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “闌干十二”全詩拼音讀音對照參考

    pǐn lìng
    品令

    shān zhòng yún qǐ.
    山重云起。
    duàn qiáo wài chí táng shuǐ.
    斷橋外、池塘水。
    xiǎo lái fēng dìng, zhú zhī xiāng yà, cán yáng yǐng lǐ.
    曉來風定,竹枝相亞,殘陽影里。
    duō shǎo fēng liú, dōu zài lěng xiāng shū ruǐ.
    多少風流,都在冷香疏蕊。
    jiāng nán qiān lǐ.
    江南千里。
    wèn zhé dé shuí néng jì.
    問折得、誰能寄。
    jǐ fān guī qù, jiǔ xǐng yuè mǎn, lán gān shí èr.
    幾番歸去,酒醒月滿,闌干十二。
    qiě yǐn shēn xī, miǎn xiào děng xián táo lǐ.
    且隱深溪,免笑等閑桃李。

    “闌干十二”平仄韻腳

    拼音:lán gān shí èr
    平仄:平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “闌干十二”的相關詩句

    “闌干十二”的關聯詩句

    網友評論


    * “闌干十二”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“闌干十二”出自無名氏的 《品令·山重云起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品