“初度喜逢維夏早”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“初度喜逢維夏早”全詩
聚米堆鹽多積寶。
煙波得趣樂江湖,宜乘興,尋安道。
不負軒轅當日造。
初度喜逢維夏早。
孔釋昔曾親送抱。
下弦良日是生朝,稱觴獻,金樽倒。
惟愿壽筵長不老。
分類: 水仙子
《水仙子》無名氏 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《水仙子·浮家泛宅生涯好》是一首宋代的無名氏作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
浮家泛宅生涯好,
在水上漂泊的生活是美好的,
聚米堆鹽多積寶。
通過聚集谷物和鹽,積攢財富。
煙波得趣樂江湖,
在煙波浩渺的江湖中獲得樂趣,
宜乘興,尋安道。
應該順應心情,尋找安定之道。
不負軒轅當日造,
不辜負古代傳說中的軒轅黃帝的創造,
初度喜逢維夏早。
初次踏上這個美好的夏天。
孔釋昔曾親送抱,
孔子和釋迦牟尼曾親自送別,
下弦良日是生朝,
在月亮下彎的好日子里,是新的開始,
稱觴獻,金樽倒。
舉杯祝賀,金杯傾倒。
惟愿壽筵長不老。
只愿壽宴永遠不會結束。
這首詩詞描繪了一個漂泊在水上的人的生活,他通過聚集谷物和鹽來積攢財富。他在江湖中尋找樂趣,并希望能夠順應自己的心情,找到安定之道。詩中還提到了古代傳說中的軒轅黃帝和孔子、釋迦牟尼,表達了對古代偉人的敬仰和向往。最后,詩人祝愿壽宴永遠不會結束,希望能夠長久享受幸福和快樂的時光。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對自由、快樂和安定生活的向往,展現了作者對美好生活的追求和祝愿。
“初度喜逢維夏早”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ xiān zǐ
水仙子
fú jiā fàn zhái shēng yá hǎo.
浮家泛宅生涯好。
jù mǐ duī yán duō jī bǎo.
聚米堆鹽多積寶。
yān bō dé qù lè jiāng hú, yí chéng xìng, xún ān dào.
煙波得趣樂江湖,宜乘興,尋安道。
bù fù xuān yuán dāng rì zào.
不負軒轅當日造。
chū dù xǐ féng wéi xià zǎo.
初度喜逢維夏早。
kǒng shì xī céng qīn sòng bào.
孔釋昔曾親送抱。
xià xián liáng rì shì shēng cháo, chēng shāng xiàn, jīn zūn dào.
下弦良日是生朝,稱觴獻,金樽倒。
wéi yuàn shòu yán zhǎng bù lǎo.
惟愿壽筵長不老。
“初度喜逢維夏早”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。