“敵國傳芳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敵國傳芳”全詩
天生英杰,獨向此炎光。
超卓凡塵表物,精神秋水自清涼。
真奇特,清溝挺秀,敵國傳芳。
好是少年折桂,唾手功名就,騰踏飛黃。
君王眷厚,皇華繡斧還鄉。
士貴姜謨盛事,未容專美獨夸唐。
稱觴處,頌閩境、斑戲公堂。
分類: 慶清朝
《慶清朝》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《慶清朝·朏月生西》是一首宋代的無名氏詩詞。這首詩描繪了一個美麗的景象,以及其中蘊含的詩意。
詩中描述了朏月升起在西方,杓星還未升起,畫堂的景色顯得格外長久。這里的天生英杰,獨自在這炎熱的光芒中前行。他超越了塵世的平凡,精神如秋水一般清涼。這種真正的奇特之處,清溝挺秀,傳遍了敵國。年輕人在這里獲得了榮譽,功名就像唾手可得,他們騰踏飛黃,追求更高的成就。
君王對他們非常看重,皇華繡斧送他們回鄉。士人們珍視姜謨盛事,但還沒有容納下專美獨夸唐朝的士人。在慶祝的場合,頌揚著閩境的美景,以及斑戲公堂的壯麗。
這首詩詞通過描繪壯麗的景色和英勇的人物,表達了對英雄事跡和榮譽的贊美。它展示了士人們追求卓越和成就的精神,以及他們在社會中的地位和受到的賞識。整體而言,這首詩詞充滿了豪情壯志和對美好事物的贊美。
“敵國傳芳”全詩拼音讀音對照參考
qìng qīng cháo
慶清朝
fěi yuè shēng xī, biāo xīng jiàn wèi, huà táng zhòu jǐng piān cháng.
朏月生西,杓星建未,畫堂晝景偏長。
tiān shēng yīng jié, dú xiàng cǐ yán guāng.
天生英杰,獨向此炎光。
chāo zhuō fán chén biǎo wù, jīng shén qiū shuǐ zì qīng liáng.
超卓凡塵表物,精神秋水自清涼。
zhēn qí tè, qīng gōu tǐng xiù, dí guó chuán fāng.
真奇特,清溝挺秀,敵國傳芳。
hǎo shì shào nián zhé guì, tuò shǒu gōng míng jiù, téng tà fēi huáng.
好是少年折桂,唾手功名就,騰踏飛黃。
jūn wáng juàn hòu, huáng huá xiù fǔ huán xiāng.
君王眷厚,皇華繡斧還鄉。
shì guì jiāng mó shèng shì, wèi róng zhuān měi dú kuā táng.
士貴姜謨盛事,未容專美獨夸唐。
chēng shāng chù, sòng mǐn jìng bān xì gōng táng.
稱觴處,頌閩境、斑戲公堂。
“敵國傳芳”平仄韻腳
平仄:平平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。