“放教不老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“放教不老”全詩
都不數、凡花閑草。
對月臨風,長是伊、故來相惱。
和魂夢、被他香到。
江頭隴畔,爭先占早。
一枝枝、看來總好。
似憑風標,待發愿、春前祈禱。
祝東君、放教不老。
分類: 解佩令
《解佩令》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《解佩令·蕙蘭無韻》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蕙蘭無韻,桃李堪掃。都不數、凡花閑草。
蕙蘭是指一種花草,它沒有韻律可言,而桃李則是指桃花和李花,它們可以被人們隨意地摘取。這里表達了作者對于普通花草的不重視。
對月臨風,長是伊、故來相惱。和魂夢、被他香到。
作者在月光下感受著微風,但這些都只是讓他想起了過去的事情,讓他感到煩惱。他的心靈和夢境都被這些花草的香氣所感染。
江頭隴畔,爭先占早。一枝枝、看來總好。
在江邊和山坡上,花草們爭相開放,爭先展示自己的美麗。每一朵花都看起來很好。
似憑風標,待發愿、春前祈禱。祝東君、放教不老。
花草們仿佛在等待著風的指引,等待著春天的到來,以便許下自己的愿望和祈禱。作者祝福東君(可能指的是某位官員或貴族)能夠長壽不老。
這首詩詞通過描繪花草的形象,表達了作者對于普通事物的淡然態度,以及對于過去的回憶和對未來的祝福。它展示了自然界的美麗和生命的循環,同時也反映了人們對于美好事物的追求和對于生命的熱愛。
“放教不老”全詩拼音讀音對照參考
jiě pèi lìng
解佩令
huì lán wú yùn, táo lǐ kān sǎo.
蕙蘭無韻,桃李堪掃。
dōu bù shù fán huā xián cǎo.
都不數、凡花閑草。
duì yuè lín fēng, zhǎng shì yī gù lái xiāng nǎo.
對月臨風,長是伊、故來相惱。
hé hún mèng bèi tā xiāng dào.
和魂夢、被他香到。
jiāng tóu lǒng pàn, zhēng xiān zhàn zǎo.
江頭隴畔,爭先占早。
yī zhī zhī kàn lái zǒng hǎo.
一枝枝、看來總好。
shì píng fēng biāo, dài fā yuàn chūn qián qí dǎo.
似憑風標,待發愿、春前祈禱。
zhù dōng jūn fàng jiào bù lǎo.
祝東君、放教不老。
“放教不老”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。