“就中妖嬈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“就中妖嬈”全詩
紅苞隱映疏篁,紅翠相間。
方瑞雪乍晴時,愛日初添線。
五云樓上遙看,似睹溪邊,仙子妝面。
堪羨。
影轉玉枝斜,艷拂朝霞淺。
就中妖嬈,獨得芬芳,偏教容易瓊苑。
聞又報一陽時,不似鶯聲喚。
肯與梅臉爭春,靚笑群芳晚。
分類: 黃鶯兒
《黃鶯兒》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《黃鶯兒·香梢勻蕊先回暖》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
香梢勻蕊先回暖,點點胭脂輕襯。
這句描述了春天來臨時,花朵的香氣和花蕊的顏色先行回暖,點綴著淡淡的胭脂色。
紅苞隱映疏篁,紅翠相間。
這句描繪了紅色的花苞在稀疏的竹籬間隱約可見,紅色和翠綠相互交織。
方瑞雪乍晴時,愛日初添線。
這句表達了初春時節,當雪剛剛融化,陽光初露時,春天的氣息開始增添。
五云樓上遙看,似睹溪邊,仙子妝面。
這句描繪了站在五云樓上遠眺,仿佛看到了溪邊的景色,如同仙子的容顏。
堪羨。影轉玉枝斜,艷拂朝霞淺。
這句表達了景色美麗動人,花影隨著玉枝的傾斜而變幻,艷麗的花朵輕拂朝霞。
就中妖嬈,獨得芬芳,偏教容易瓊苑。
這句贊美了這朵花的妖嬈之美,獨自享受著芬芳,仿佛容易進入仙境。
聞又報一陽時,不似鶯聲喚。
這句表達了春天的到來,但與黃鶯的歌聲相比,春天的到來并沒有那么引人注目。
肯與梅臉爭春,靚笑群芳晚。
這句表達了這朵花不愿與梅花爭妍,它在花海中靚麗地笑迎眾多花朵的晚期。
這首詩詞通過描繪春天的來臨,以及花朵的美麗和妖嬈,表達了對春天的贊美和對花朵的喜愛。同時,詩中也透露出一種對自然美景的向往和對仙境般生活的向往。整首詩詞以細膩的描寫和優美的意象展現了宋代詩詞的特點,給人以美好的視覺和感受。
“就中妖嬈”全詩拼音讀音對照參考
huáng yīng ér
黃鶯兒
xiāng shāo yún ruǐ xiān huí nuǎn, diǎn diǎn yān zhī qīng chèn.
香梢勻蕊先回暖,點點胭脂輕襯。
hóng bāo yǐn yìng shū huáng, hóng cuì xiāng jiàn.
紅苞隱映疏篁,紅翠相間。
fāng ruì xuě zhà qíng shí, ài rì chū tiān xiàn.
方瑞雪乍晴時,愛日初添線。
wǔ yún lóu shàng yáo kàn, shì dǔ xī biān, xiān zǐ zhuāng miàn.
五云樓上遙看,似睹溪邊,仙子妝面。
kān xiàn.
堪羨。
yǐng zhuǎn yù zhī xié, yàn fú zhāo xiá qiǎn.
影轉玉枝斜,艷拂朝霞淺。
jiù zhōng yāo ráo, dú de fēn fāng, piān jiào róng yì qióng yuàn.
就中妖嬈,獨得芬芳,偏教容易瓊苑。
wén yòu bào yī yáng shí, bù shì yīng shēng huàn.
聞又報一陽時,不似鶯聲喚。
kěn yǔ méi liǎn zhēng chūn, jìng xiào qún fāng wǎn.
肯與梅臉爭春,靚笑群芳晚。
“就中妖嬈”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。