• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惜別心能醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惜別心能醉”出自唐代郎士元的《送韋湛判官》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī bié xīn néng zuì,詩句平仄:平平平平仄。

    “惜別心能醉”全詩

    《送韋湛判官》
    高閣晴江上,重陽古戍間。
    聊因送歸客,更此望鄉山。
    惜別心能醉,經秋鬢自斑。
    臨流興不盡,惆悵水云間。

    分類: 寫景抒情

    作者簡介(郎士元)

    郎士元 唐代詩人。字君胄。中山(今河北定縣)人。生卒年不詳。天寶十五載(756)登進士第。安史之亂中,避難江南。寶應元年(762)補渭南尉,歷任拾遺、補闕、校書等職,官至郢州刺史。 郎士元與錢起齊名,世稱"錢郎"。他們詩名甚盛,當時有"前有沈宋,后有錢郎"(高仲武《中興間氣集》)之說。

    《送韋湛判官》郎士元 翻譯、賞析和詩意

    《送韋湛判官》是唐代詩人郎士元所作的一首詩。

    中文譯文:
    高樓上望,晴朗的江面上,青山腳下有古戍,重陽節間。只因為送別客人,才能再次望見鄉山的景色。不舍離別的心情讓人陶醉,秋天的到來使白發上添了斑點。臨江而立,快樂的心情無法盡述,只有感到無奈的是江水和云彩之間的那種凄涼。

    詩意和賞析:
    這首詩通過描繪高樓上望江山、送別客人,傳達了離別的苦澀之情。詩人站在高樓上,俯瞰江面,望見對岸有一座古戍,而此時正是重陽節。他表示,只有因為送別客人才能再次看到鄉山的景色,這種別離之情讓他感到無限醉心。而秋天的來臨,讓詩人白發中的斑點更加明顯,可能是歲月的痕跡,也可以理解為世事無常,人生無常。最后,詩人站在江邊,感嘆自己的快樂無法言盡,同時也感到一種無奈和凄涼,仿佛在水和云彩之間,眼睜睜看著客人遠去。

    整首詩以山水景色為背景,表達了詩人對離別的惜別之情。通過描繪自然景物和詩人的內心感受,展示了離別帶來的感傷和感慨。同時,詩中也體現出詩人的鄉情和對故鄉的眷戀之情。整首詩抒發了離別帶來的憂愁和無奈,給人一種深深的思索和共鳴的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惜別心能醉”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wéi zhàn pàn guān
    送韋湛判官

    gāo gé qíng jiāng shàng, chóng yáng gǔ shù jiān.
    高閣晴江上,重陽古戍間。
    liáo yīn sòng guī kè, gèng cǐ wàng xiāng shān.
    聊因送歸客,更此望鄉山。
    xī bié xīn néng zuì, jīng qiū bìn zì bān.
    惜別心能醉,經秋鬢自斑。
    lín liú xìng bù jìn, chóu chàng shuǐ yún jiān.
    臨流興不盡,惆悵水云間。

    “惜別心能醉”平仄韻腳

    拼音:xī bié xīn néng zuì
    平仄:平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惜別心能醉”的相關詩句

    “惜別心能醉”的關聯詩句

    網友評論

    * “惜別心能醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惜別心能醉”出自郎士元的 《送韋湛判官》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品