“禪道虛無寂滅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禪道虛無寂滅”全詩
認得元初真面目,萬法同歸無別。
行若閑云,坐猶空谷,動靜成休歇。
重玄之妙,信知擘口難說。
仰高彌遠鉆堅,瞻前忽后,一點元無缺。
語默仙凡俱契妙,禪道虛無寂滅。
遍量忘知,盈壞靡覺,表里圓通徹。
玄天獨露,一輪無相心月。
分類: 無俗念
《無俗念》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《無俗念·茅庵交坐》是一首宋代的詩詞,作者不詳。這首詩詞描繪了茅庵中兩位修行者的情景,表達了他們超脫塵俗的心境和對禪宗的領悟。
詩詞的中文譯文如下:
茅庵中兩位修行者交相坐著,宛如清虛冷淡的存在,他們的內心散發著香氣。他們認識到了宇宙的真實面貌,萬物的法則歸于同一,沒有區別。他們行動如同自由的云彩,坐著如同空谷一般,動靜之間達到了完美的平衡。深奧的玄妙之處,實在難以言說。他們仰望高遠,穿透堅固,眺望過去,又突然回顧未來,只見其中一點,沒有任何缺陷。他們的言語和默契都達到了仙人和凡人都無法理解的境地,他們領悟到了禪宗的虛無和寂滅。他們的思考超越了一切,充實和破滅都無法覺察,內外相應,通達無礙。玄妙的天道獨自顯露,如同一輪沒有相貌的心月。
這首詩詞通過描繪茅庵中兩位修行者的境界,表達了超脫塵俗、追求內心平靜和對宇宙真理的追求。詩人通過運用意象和修辭手法,將禪宗的思想和修行者的境界融入其中,展現了禪宗的深邃和超越世俗的境界。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的思想,給人以深思和啟迪。
“禪道虛無寂滅”全詩拼音讀音對照參考
wú sú niàn
無俗念
máo ān jiāo zuò, rèn qīng xū lěng dàn, xīn xiāng pín.
茅庵交坐,任清虛冷淡,心香頻*。
rèn de yuán chū zhēn miàn mù, wàn fǎ tóng guī wú bié.
認得元初真面目,萬法同歸無別。
xíng ruò xián yún, zuò yóu kōng gǔ, dòng jìng chéng xiū xiē.
行若閑云,坐猶空谷,動靜成休歇。
zhòng xuán zhī miào, xìn zhī bāi kǒu nán shuō.
重玄之妙,信知擘口難說。
yǎng gāo mí yuǎn zuān jiān, zhān qián hū hòu, yì diǎn yuán wú quē.
仰高彌遠鉆堅,瞻前忽后,一點元無缺。
yǔ mò xiān fán jù qì miào, chán dào xū wú jì miè.
語默仙凡俱契妙,禪道虛無寂滅。
biàn liàng wàng zhī, yíng huài mí jué, biǎo lǐ yuán tōng chè.
遍量忘知,盈壞靡覺,表里圓通徹。
xuán tiān dú lù, yī lún wú xiāng xīn yuè.
玄天獨露,一輪無相心月。
“禪道虛無寂滅”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。