“清歌妙舞連宵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清歌妙舞連宵”全詩
暮天澄淡,云收霧卷,亭亭皎月如珪。
冰輪碾出遙空,無私照臨千里。
最堪憐、有情風,送得丹桂香微。
唯愿素魄長圓,把流霞對飲,滿泛觥卮。
醉憑欄處、賞玩不忍,辜卻好景良時。
清歌妙舞連宵,踟躕懶入羅幃。
任佳人、盡嗔我,愛月每夜眠遲。
分類: 愛月夜眠遲慢
《愛月夜眠遲慢》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《愛月夜眠遲慢》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
禁鼓初敲,覺六街夜悄,車馬人稀。
禁鼓剛剛敲響,我感覺到六街的夜晚非常寧靜,車馬和行人都很少。
暮天澄淡,云收霧卷,亭亭皎月如珪。
夜幕漸漸降臨,天空清澈明亮,云霧散去,皎潔的月亮高懸,宛如一顆美玉。
冰輪碾出遙空,無私照臨千里。
明亮的月光照耀著遙遠的天空,毫無偏私地照耀著千里之地。
最堪憐、有情風,送得丹桂香微。
最令人憐愛的是,這有情有義的風,吹送著淡淡的丹桂花香。
唯愿素魄長圓,把流霞對飲,滿泛觥卮。
只愿月亮的素魄長久圓滿,與流霞一同共飲美酒,滿滿地盛滿酒杯。
醉憑欄處、賞玩不忍,辜卻好景良時。
我醉倚在欄桿上,欣賞這美景,卻不忍離去,可惜美好的時光總是短暫的。
清歌妙舞連宵,踟躕懶入羅幃。
美妙的歌聲和舞蹈持續了整夜,我猶豫不決,不愿進入帷幕之中。
任佳人、盡嗔我,愛月每夜眠遲。
讓佳人盡情地生氣吧,我每個夜晚都喜歡遲遲入眠,沉醉在愛月的美景中。
這首詩詞描繪了一個寧靜的夜晚,以及作者對皎潔的月亮的喜愛之情。作者通過描繪月亮的美麗和清幽的夜晚,表達了對自然景色的贊美和對美好時光的珍惜之情。整首詩詞以優美的語言和細膩的描寫展現了作者對月亮的深情和對夜晚的獨特感受。
“清歌妙舞連宵”全詩拼音讀音對照參考
ài yuè yè mián chí màn
愛月夜眠遲慢
jìn gǔ chū qiāo, jué liù jiē yè qiāo, chē mǎ rén xī.
禁鼓初敲,覺六街夜悄,車馬人稀。
mù tiān chéng dàn, yún shōu wù juǎn, tíng tíng jiǎo yuè rú guī.
暮天澄淡,云收霧卷,亭亭皎月如珪。
bīng lún niǎn chū yáo kōng, wú sī zhào lín qiān lǐ.
冰輪碾出遙空,無私照臨千里。
zuì kān lián yǒu qíng fēng, sòng dé dān guì xiāng wēi.
最堪憐、有情風,送得丹桂香微。
wéi yuàn sù pò cháng yuán, bǎ liú xiá duì yǐn, mǎn fàn gōng zhī.
唯愿素魄長圓,把流霞對飲,滿泛觥卮。
zuì píng lán chù shǎng wán bù rěn, gū què hǎo jǐng liáng shí.
醉憑欄處、賞玩不忍,辜卻好景良時。
qīng gē miào wǔ lián xiāo, chí chú lǎn rù luó wéi.
清歌妙舞連宵,踟躕懶入羅幃。
rèn jiā rén jǐn chēn wǒ, ài yuè měi yè mián chí.
任佳人、盡嗔我,愛月每夜眠遲。
“清歌妙舞連宵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。