“催歸天闕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“催歸天闕”出自宋代無名氏的《折丹桂》,
詩句共4個字,詩句拼音為:cuī guī tiān què,詩句平仄:平平平仄。
“催歸天闕”全詩
《折丹桂》
初秋兩兩留蓂莢。
算恰是、生申佳節。
祝君壽閱八千秋,歲歲對、長空皓月。
威宣比部推剛決。
氣凜凜、秋霜爭烈。
灘頭雙鶒看飛來,便有詔、催歸天闕。
算恰是、生申佳節。
祝君壽閱八千秋,歲歲對、長空皓月。
威宣比部推剛決。
氣凜凜、秋霜爭烈。
灘頭雙鶒看飛來,便有詔、催歸天闕。
分類: 折丹桂
《折丹桂》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《折丹桂·初秋兩兩留蓂莢》是一首宋代無名氏的詩詞。這首詩描繪了初秋時節,桂花兩兩飄落的景象。詩人認為這正是適逢生申佳節的時刻。他祝愿君主能夠長壽,閱盡八千個秋天,每年都能在明亮的月光下相對。詩中還提到了威宣比部推剛決的事情,表達了秋天的氣勢凜然和霜冷的競爭。最后,詩人描述了灘頭兩只鶴鳥飛來的景象,仿佛是天帝派遣使者傳達詔令,催促他們返回天闕。
這首詩詞通過描繪初秋的自然景觀,表達了對君主的祝福和對秋天的贊美。詩人運用了生動的意象和富有節奏感的語言,使詩詞更加生動有趣。整首詩詞展現了秋天的壯麗景色和祥和的氛圍,同時也透露出一種對歲月流轉和生命長久的思考。
“催歸天闕”全詩拼音讀音對照參考
zhé dān guì
折丹桂
chū qiū liǎng liǎng liú míng jiá.
初秋兩兩留蓂莢。
suàn qià shì shēng shēn jiā jié.
算恰是、生申佳節。
zhù jūn shòu yuè bā qiān qiū, suì suì duì cháng kōng hào yuè.
祝君壽閱八千秋,歲歲對、長空皓月。
wēi xuān bǐ bù tuī gāng jué.
威宣比部推剛決。
qì lǐn lǐn qiū shuāng zhēng liè.
氣凜凜、秋霜爭烈。
tān tóu shuāng chì kàn fēi lái, biàn yǒu zhào cuī guī tiān què.
灘頭雙鶒看飛來,便有詔、催歸天闕。
“催歸天闕”平仄韻腳
拼音:cuī guī tiān què
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“催歸天闕”的相關詩句
“催歸天闕”的關聯詩句
網友評論
* “催歸天闕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“催歸天闕”出自無名氏的 《折丹桂·初秋兩兩留蓂莢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。