“工囀鶯聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“工囀鶯聲”全詩
藻殿連云,萍曦高照檐楹。
好是簾開麗景,裊金爐、香暖煙輕。
傳呼道、天蹕來臨,兩行拱引簪纓。
看看筵敞三清。
洞寶玉杯中,滿酌犀觥。
爛熳芳葩,斜簪慶快春情。
更有簫韶九奏,簇魚龍、百戲俱呈。
吾皇愿、永保洪圖,四方長樂升平。
分類: 萬年歡慢
《萬年歡慢/萬年歡》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《萬年歡慢/萬年歡》是一首宋代的詩詞,作者無名氏。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
禁篭初晴,看見萬年枝上,工匠鳥鳴。
藻殿連云,萍光高照檐楹。
好是簾開美景,輕煙裊裊金爐香暖。
傳呼道,天子蹕來臨,兩行官員拱引簪纓。
看看筵席敞開,供奉三清神像。
洞寶玉杯中,滿滿的斟滿犀牛角杯。
繁花似錦,斜插著喜迎春情的花簪。
更有簫韶九奏,彩龍和舞百戲同時呈現。
吾皇希望,永遠保佑國家繁榮,四方長樂平安。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個歡慶的場景,以描寫宮廷中的盛宴和慶典為主題。整首詩詞以絢麗多彩的景象展示了皇帝的歡慶和希望國家的繁榮昌盛。
首先,詩人描述了禁苑初晴的景象,觀賞到萬年樹上工匠鳥的鳴叫聲,給人以春天的感覺。接著,藻殿云連,萍光照耀著檐楹,給整個場景增添了壯麗的氣勢。
詩人繼續描繪了宴席的場景,描寫了華美的景象。簾子被拉開,展示出美麗的景色,金爐中散發出溫暖的香煙。天子駕臨,官員們迎接,向天子行禮。筵席上供奉著三清神像,彰顯皇帝的至高地位。
接下來,詩人描述了宴會上的細節。玉杯中裝滿了美酒,犀牛角杯斟滿了酒。鮮花如錦,斜插在花簪上,象征著春天的喜慶氛圍。最后,簫和鼓奏起,舞龍和百戲同時呈現,增添了歡慶的氣氛。
整首詩詞表達了對皇帝的祝福和希望,希望國家繁榮昌盛,四方長樂平安。通過描繪宴會盛況和華美景象,詩人展現了皇帝的權威和希望國家的歡慶與安寧。
“工囀鶯聲”全詩拼音讀音對照參考
wàn nián huān màn wàn nián huān
萬年歡慢/萬年歡
jìn yù chū qíng, jiàn wàn nián zhī shàng, gōng zhuàn yīng shēng.
禁篽初晴,見萬年枝上,工囀鶯聲。
zǎo diàn lián yún, píng xī gāo zhào yán yíng.
藻殿連云,萍曦高照檐楹。
hǎo shì lián kāi lì jǐng, niǎo jīn lú xiāng nuǎn yān qīng.
好是簾開麗景,裊金爐、香暖煙輕。
chuán hū dào tiān bì lái lín, liǎng xíng gǒng yǐn zān yīng.
傳呼道、天蹕來臨,兩行拱引簪纓。
kàn kàn yán chǎng sān qīng.
看看筵敞三清。
dòng bǎo yù bēi zhōng, mǎn zhuó xī gōng.
洞寶玉杯中,滿酌犀觥。
làn màn fāng pā, xié zān qìng kuài chūn qíng.
爛熳芳葩,斜簪慶快春情。
gèng yǒu xiāo sháo jiǔ zòu, cù yú lóng bǎi xì jù chéng.
更有簫韶九奏,簇魚龍、百戲俱呈。
wú huáng yuàn yǒng bǎo hóng tú, sì fāng cháng lè shēng píng.
吾皇愿、永保洪圖,四方長樂升平。
“工囀鶯聲”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。