• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “似恁天色時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    似恁天色時”出自宋代無名氏的《花前飲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shì nèn tiān sè shí,詩句平仄:仄仄平仄平。

    “似恁天色時”全詩

    《花前飲》
    雨馀天色漸寒滲。
    海棠綻、胭脂如錦。
    告你休看書,共我花前飲。
    皓月穿簾未成寢。
    篆香透、鴛衾雙枕。
    似恁天色時,你道是、好做甚。

    分類: 花前飲

    《花前飲》無名氏 翻譯、賞析和詩意

    《花前飲·雨馀天色漸寒滲》是一首宋代無名氏的詩詞。這首詩描繪了一個雨后天色漸漸變冷的景象。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雨后天色漸漸變冷,海棠花綻放,像錦繡一樣鮮艷。我告訴你不要再看書了,和我一起在花前暢飲。明亮的月光透過簾子,還未入眠。香氣撲鼻,枕頭上有雙枕頭。就像這樣的天色,你問我,應該做些什么呢?

    詩意:
    這首詩以雨后天空逐漸變冷的景象為背景,通過描繪海棠花綻放的美麗景色和描寫人物間的對話,表達了一種溫馨、浪漫的氛圍。詩人通過描述花前的飲酒場景,表達了對享受生活和與愛人共度時光的向往。

    賞析:
    這首詩詞通過細膩的描寫和對話,勾勒出一個寧靜而浪漫的場景。雨后的天空漸漸變冷,海棠花盛開如錦,給人以鮮艷而美好的感覺。詩人告訴對方不要再讀書,而是與他一起在花前共飲,表達了對伴侶的思念和渴望。明亮的月光透過簾子,營造出一種幽靜的氛圍,使人感到安心和舒適。香氣撲鼻,枕頭上有雙枕頭,暗示著兩人共享甜蜜的時光。最后,詩人以對方的提問作為結尾,展示了對生活和愛情的思考,以及對未來的期待。

    這首詩詞通過細致入微的描寫和情感表達,展現了作者對愛情和美好生活的向往。同時,通過景物描寫和對話的方式,使讀者能夠感受到詩人內心的情感和情緒變化,增強了作品的藝術感染力。整首詩詞以溫馨、浪漫的情調為主線,給人一種愉悅和舒適的閱讀體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “似恁天色時”全詩拼音讀音對照參考

    huā qián yǐn
    花前飲

    yǔ yú tiān sè jiàn hán shèn.
    雨馀天色漸寒滲。
    hǎi táng zhàn yān zhī rú jǐn.
    海棠綻、胭脂如錦。
    gào nǐ xiū kàn shū, gòng wǒ huā qián yǐn.
    告你休看書,共我花前飲。
    hào yuè chuān lián wèi chéng qǐn.
    皓月穿簾未成寢。
    zhuàn xiāng tòu yuān qīn shuāng zhěn.
    篆香透、鴛衾雙枕。
    shì nèn tiān sè shí, nǐ dào shì hǎo zuò shén.
    似恁天色時,你道是、好做甚。

    “似恁天色時”平仄韻腳

    拼音:shì nèn tiān sè shí
    平仄:仄仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “似恁天色時”的相關詩句

    “似恁天色時”的關聯詩句

    網友評論


    * “似恁天色時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“似恁天色時”出自無名氏的 《花前飲·雨馀天色漸寒滲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品