“未欲將言相戲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未欲將言相戲”全詩
為伊尚驗,未欲將言相戲。
早樽前、會人深意。
霎時間阻,眼兒早巴巴地。
便也解、封題相寄。
怎生是款曲,終成連理。
管勝如、舊來識底。
分類: 風中柳
《風中柳令/謝池春》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《風中柳令/謝池春》是一首宋代的詩詞,作者不詳。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
愛鬢云長,惜眉山,
尋乍相見,一時眠起。
為伊尚驗,未欲將言相戲。
早樽前、會人深意。
霎時間阻,眼兒早巴巴地。
便也解、封題相寄。
怎生是款曲,終成連理。
管勝如、舊來識底。
詩意:
這首詩詞描繪了一段愛情故事。詩人深深愛著一個人,他們曾經相見過,但又分別了。詩人為了這個人仍然保持著深深的情感,但他不愿意輕易表達出來,因為他不想以戲謔的方式對待這份感情。在一次偶然的相聚中,他們之間的感情變得更加深厚。然而,時間的阻隔使他們無法再次相見,詩人的眼睛早已迫不及待地盼望著。最后,他們通過寫信相互傳遞情感,最終他們的感情像一首美妙的曲子,終于得到了圓滿的結合。詩人認為這段感情勝過一切,因為他們早已彼此了解。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言表達了深深的愛情。詩人通過描繪愛人的容貌和情感,展現了他對她的深深眷戀和思念之情。詩中的意象和比喻使詩詞更加生動,如“愛鬢云長”和“惜眉山”表達了詩人對愛人美麗容貌的贊美。詩人通過描述他們的相聚和分別,以及通過寫信傳遞情感的方式,展現了他們之間的深厚感情和堅定的愛意。整首詩詞以流暢的韻律和押韻方式構成,給人以優美的感受。通過這首詩詞,詩人表達了對愛情的珍視和對真摯感情的追求,同時也展現了他對愛人的深深思念和期待。
“未欲將言相戲”全詩拼音讀音對照參考
fēng zhōng liǔ lìng xiè chí chūn
風中柳令/謝池春
ài bìn yún zhǎng, xī méi shān, xún zhà xiāng jiàn, yī shí mián qǐ.
愛鬢云長,惜眉山,尋乍相見,一時眠起。
wèi yī shàng yàn, wèi yù jiāng yán xiāng xì.
為伊尚驗,未欲將言相戲。
zǎo zūn qián huì rén shēn yì.
早樽前、會人深意。
shà shí jiān zǔ, yǎn ér zǎo bā bā dì.
霎時間阻,眼兒早巴巴地。
biàn yě jiě fēng tí xiāng jì.
便也解、封題相寄。
zěn shēng shì kuǎn qǔ, zhōng chéng lián lǐ.
怎生是款曲,終成連理。
guǎn shèng rú jiù lái shí dǐ.
管勝如、舊來識底。
“未欲將言相戲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。