“且樂歡醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且樂歡醉”出自宋代無名氏的《太平年慢/太平年》,
詩句共4個字,詩句拼音為:qiě lè huān zuì,詩句平仄:仄仄平仄。
“且樂歡醉”全詩
《太平年慢/太平年》
皇州春滿群芳麗。
散異香旖旎。
鰲宮開宴賞佳致。
舉笙歌鼎沸。
永日遲遲和風媚。
柳色煙凝翠。
唯恐日西墜。
且樂歡醉。
散異香旖旎。
鰲宮開宴賞佳致。
舉笙歌鼎沸。
永日遲遲和風媚。
柳色煙凝翠。
唯恐日西墜。
且樂歡醉。
分類:
《太平年慢/太平年》無名氏 翻譯、賞析和詩意
太平年慢,又稱為《太平年》,是一首宋代無名氏的詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
皇州春滿群芳麗。
散異香旖旎。
鰲宮開宴賞佳致。
舉笙歌鼎沸。
《太平年慢》以描繪皇州春天的繁華景象為主題。詩中描述了春天的花朵盛開,散發著各種迷人的香氣,使整個皇州充滿了生機和美麗。皇宮中舉行盛大的宴會,欣賞著美景,笙歌聲不絕于耳,場面熱鬧非凡。
永日遲遲和風媚。
柳色煙凝翠。
唯恐日西墜。
且樂歡醉。
詩詞的后半部分表達了詩人的情感和心境。詩人感受到和風的溫柔和美麗,遲遲不愿離去。他看著垂柳的綠色如煙般凝聚,美得令人陶醉。詩人唯恐太陽西下,暗示了他對這美好時光的珍惜。他選擇歡樂和醉酒,享受當下的快樂。
整首詩以細膩的描寫展示了春天的生機勃勃和繁華景象,以及詩人對這美好時光的感受和享受。通過描繪春天的景象和情感體驗,詩詞傳遞了對美好事物的贊美和對快樂時光的珍惜。它展現了詩人對世界的熱愛和對生活的樂觀態度,讓讀者在閱讀中感受到春天的美麗和快樂的情緒。
“且樂歡醉”全詩拼音讀音對照參考
tài píng nián màn tài píng nián
太平年慢/太平年
huáng zhōu chūn mǎn qún fāng lì.
皇州春滿群芳麗。
sàn yì xiāng yǐ nǐ.
散異香旖旎。
áo gōng kāi yàn shǎng jiā zhì.
鰲宮開宴賞佳致。
jǔ shēng gē dǐng fèi.
舉笙歌鼎沸。
yǒng rì chí chí hé fēng mèi.
永日遲遲和風媚。
liǔ sè yān níng cuì.
柳色煙凝翠。
wéi kǒng rì xī zhuì.
唯恐日西墜。
qiě lè huān zuì.
且樂歡醉。
“且樂歡醉”平仄韻腳
拼音:qiě lè huān zuì
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“且樂歡醉”的相關詩句
“且樂歡醉”的關聯詩句
網友評論
* “且樂歡醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“且樂歡醉”出自無名氏的 《太平年慢/太平年》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。