“深夜聲摩碧落中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深夜聲摩碧落中”全詩
神通無量鴻音遠,永鎮名山有顯功。
分類:
《仙跡巖題詩二十三首·鐘樓》無名氏 翻譯、賞析和詩意
《仙跡巖題詩二十三首·鐘樓》是一首宋代的詩詞,作者為無名氏。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
鐘樓高聳丹霄外,
深夜聲摩碧落中。
神通無量鴻音遠,
永鎮名山有顯功。
譯文:
高聳在丹霄之外的鐘樓,
深夜里的鐘聲穿梭在碧落之間。
神奇的力量無邊無際,宏大的音響遙遠,
永遠鎮守著名山,有著顯著的功績。
詩意:
這首詩描繪了一座高聳的鐘樓,它佇立在天空之上,遠離塵囂。深夜里,鐘聲回響在蒼穹之間,使人感受到超凡的氛圍。鐘樓所散發出的神奇力量和宏大音響的傳播,讓它永遠鎮守著名山,展現出非凡的功績。
賞析:
這首詩以鐘樓為主題,通過描繪其高聳的形象和深夜鐘聲的聲音,營造出一種神秘而莊嚴的氛圍。詩中的鐘樓被賦予了超凡的特質,被形容為神通無量,鴻音遠傳。這種描寫不僅突出了鐘樓的壯麗和莊重,還暗示了鐘樓所代表的力量和威嚴。鐘樓被視為名山的守護者,它的存在和功績使得名山得以永恒存在,并彰顯了鐘樓的非凡價值。
整首詩運用了形象生動的語言和夸張的修辭手法,使讀者能夠感受到鐘樓的威嚴和神奇。通過描繪鐘樓的特征和功績,詩人成功地表達了對于名山和鐘樓的崇敬之情。這首詩以簡潔而富有力量的語言,展現了中國古代詩詞的獨特魅力,同時也傳遞了對于自然和人文之美的追求和贊美。
“深夜聲摩碧落中”全詩拼音讀音對照參考
xiān jī yán tí shī èr shí sān shǒu zhōng lóu
仙跡巖題詩二十三首·鐘樓
chóng lóu gāo sǒng dān xiāo wài, shēn yè shēng mó bì luò zhōng.
重樓高聳丹霄外,深夜聲摩碧落中。
shén tōng wú liàng hóng yīn yuǎn, yǒng zhèn míng shān yǒu xiǎn gōng.
神通無量鴻音遠,永鎮名山有顯功。
“深夜聲摩碧落中”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。