“舟回顧渚斗茶新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舟回顧渚斗茶新”全詩
問郎紫筍誰家焙,莫是前溪讀曲人。
分類:
作者簡介(朱彝尊)

朱彝尊(1629~1709),清代詩人、詞人、學者、藏書家。字錫鬯,號竹垞,又號驅芳,晚號小長蘆釣魚師,又號金風亭長。漢族,秀水(今浙江嘉興市)人。康熙十八年(1679)舉博學鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書房。曾參加纂修《明史》。博通經史,詩與王士禎稱南北兩大宗。作詞風格清麗,為浙西詞派的創始者,與陳維崧并稱朱陳。精于金石文史,購藏古籍圖書不遺余力,為清初著名藏書家之一。
《鴛鴦湖棹歌 之四十》朱彝尊 翻譯、賞析和詩意
《鴛鴦湖棹歌 之四十》是清代文人朱彝尊所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨近黃梅動浹旬,
舟回顧渚斗茶新。
問郎紫筍誰家焙,
莫是前溪讀曲人。
譯文:
雨臨近了,黃梅花動蕩了整整十天,
船回頭望渚上斗茶新。
詢問郎君,紫竹筍是哪家烘焙的,
難道是前溪的曲藝人士嗎。
詩意:
這首詩詞描繪了一個雨后的景象,當黃梅花開放了十天后,雨水終于降臨。在雨過天晴的時候,船只返回湖邊,望著渚上新泡制的茶葉。詩人向郎君詢問,這些烘焙的茶葉中,是否有某家使用了前溪產的紫竹筍,以及是否與前溪的曲藝人士有關。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了雨后的景色和人們的活動。黃梅花開放了十天后,雨水的降臨給大地帶來了清新和活力。船只回到湖邊,人們品味著新泡制的茶葉,體驗著雨后的寧靜和美好。詩人通過詢問郎君,間接地表達了對前溪的情感和對曲藝人士的思念。整首詩詞情感細膩,描繪了自然與人文的交融,給人以寧靜和想象的空間。
“舟回顧渚斗茶新”全詩拼音讀音對照參考
yuān yāng hú zhào gē zhī sì shí
鴛鴦湖棹歌 之四十
yǔ jìn huáng méi dòng jiā xún, zhōu huí gù zhǔ dòu chá xīn.
雨近黃梅動浹旬,舟回顧渚斗茶新。
wèn láng zǐ sǔn shuí jiā bèi, mò shì qián xī dú qū rén.
問郎紫筍誰家焙,莫是前溪讀曲人。
“舟回顧渚斗茶新”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。