“高鳥坐中還”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高鳥坐中還”全詩
晚云談次改,高鳥坐中還。
日映城邊樹,虹明雨外山。
唯應謝池月,來照袞衣閑。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《留守相公新刱雙桂樓》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《留守相公新創雙桂樓》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
藻棟起霄間,芳條俯可攀。
晚云談次改,高鳥坐中還。
日映城邊樹,虹明雨外山。
唯應謝池月,來照袞衣閑。
詩意:
這首詩描繪了一個留守在家的官員新建的雙桂樓,描述了樓閣的壯麗景象以及官員在樓中觀賞自然景色的閑適心境。詩人通過描寫樓閣的高聳和美麗,表達了自己對建筑的贊美和創造的喜悅,同時也展現了他身處高樓之中的自得和悠然自得的心情。通過描繪日光照射城邊的樹木、雨后出現的明亮彩虹以及池塘中的月光,詩人表達了對自然界美景的感激和贊嘆。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,展現了梅堯臣對建筑美和自然景色的熱愛。詩中的“藻棟起霄間,芳條俯可攀”形象地描繪了樓閣的高聳和美麗,給人一種壯麗的感覺。詩句中的“晚云談次改,高鳥坐中還”表達了詩人在樓中欣賞自然景色時的寧靜和舒適,彰顯了他對寧靜生活的向往。接著,詩人以日光照射城邊的樹木、雨后出現的明亮彩虹和池塘中的月光作為描寫,展示了自然界的美景,同時也表達了詩人對大自然的感激之情。整首詩以簡約的語言描繪出自然界和建筑之美,展現了詩人內心的寧靜和對美的追求。
這首詩詞通過簡練而富有意境的描寫,將自然景色與建筑之美相結合,表達了詩人對美的熱愛和對閑適自在生活的向往。詩詞中的意象清新明快,給人以愉悅和美好的感受。同時,詩人通過對自然景色的描繪,也表達了對大自然的敬畏和感激之情。整首詩詞展現了詩人對美的追求和對自然界的熱愛,給人以寧靜和舒適的心境,讓讀者可以感受到詩人內心的寧靜與愉悅。
“高鳥坐中還”全詩拼音讀音對照參考
liú shǒu xiàng gōng xīn chuàng shuāng guì lóu
留守相公新刱雙桂樓
zǎo dòng qǐ xiāo jiān, fāng tiáo fǔ kě pān.
藻棟起霄間,芳條俯可攀。
wǎn yún tán cì gǎi, gāo niǎo zuò zhōng hái.
晚云談次改,高鳥坐中還。
rì yìng chéng biān shù, hóng míng yǔ wài shān.
日映城邊樹,虹明雨外山。
wéi yīng xiè chí yuè, lái zhào gǔn yī xián.
唯應謝池月,來照袞衣閑。
“高鳥坐中還”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。