• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “時因山雨深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    時因山雨深”出自唐代皇甫冉的《賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shí yīn shān yǔ shēn,詩句平仄:平平平仄平。

    “時因山雨深”全詩

    《賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山》
    驚湍流不極,夜度識云岑。
    長帶溪沙淺,時因山雨深
    方同七里路,更遂五湖心。
    揭厲朝將夕,潺湲古至今。
    花源君若許,雖遠亦相尋。

    分類:

    作者簡介(皇甫冉)

    皇甫冉頭像

    皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

    《賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

    賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山

    驚湍流不極,夜度識云岑。
    長帶溪沙淺,時因山雨深。
    方同七里路,更遂五湖心。
    揭厲朝將夕,潺湲古至今。
    花源君若許,雖遠亦相尋。

    詩詞中文譯文:
    凝視荊溪夜色,急湍流動不止,夜晚穿過荊溪,我認識遠處的云彩。
    溪流長攜帶淺沙,時常因為山雨而變深。
    道路蜿蜒延伸至七里長,更進一步,通往五湖之心。
    湍急的水聲穿越時光,由古至今堅持不變。
    如果你愿意,我愿從花源離去,即便遠離,也會相互追尋。

    詩意:
    這首詩描繪了唐代皇甫冉送別蔣逸人歸義興山的場景。詩人站在荊溪邊,看到急流奔涌,夜晚渡過荊溪,看到遠處的云彩。溪水長時間流淌帶走了沙子,經常因為山雨而變得更加深綿。路途彎曲延伸七里長,更向前,指向五湖之心。溪水的聲音穿越時光流傳至今。詩人表達了愿意與蔣逸人共同離開花源,即使分隔遙遠,也會相互追尋的情感。

    賞析:
    這首詩以描寫自然景色和告別情感為主題,通過描繪荊溪的夜景和水流的形態,表達了作者對離別的不舍和對友情的珍重。詩中的荊溪象征著離別的邊界,湍急的水流代表了時間的流逝和變化。詩人以流水為喻,表達了即使身處不同地方,也會相互追尋、保持聯系的愿望。整首詩音韻和諧,用詞簡練,意境深遠,給人以深深的思索和眷戀之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “時因山雨深”全詩拼音讀音對照參考

    fù dé jīng xī yè tuān sòng jiǎng yì rén guī yì xīng shān
    賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山

    jīng tuān liú bù jí, yè dù shí yún cén.
    驚湍流不極,夜度識云岑。
    zhǎng dài xī shā qiǎn, shí yīn shān yǔ shēn.
    長帶溪沙淺,時因山雨深。
    fāng tóng qī lǐ lù, gèng suì wǔ hú xīn.
    方同七里路,更遂五湖心。
    jiē lì cháo jiāng xī, chán yuán gǔ zhì jīn.
    揭厲朝將夕,潺湲古至今。
    huā yuán jūn ruò xǔ, suī yuǎn yì xiāng xún.
    花源君若許,雖遠亦相尋。

    “時因山雨深”平仄韻腳

    拼音:shí yīn shān yǔ shēn
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “時因山雨深”的相關詩句

    “時因山雨深”的關聯詩句

    網友評論

    * “時因山雨深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“時因山雨深”出自皇甫冉的 《賦得荊溪夜湍送蔣逸人歸義興山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品