“寥落人家少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寥落人家少”全詩
寥落人家少,青冥鳥道深。
白云長滿目,芳草自知心。
山色連東海,相思何處尋。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《送廬山人歸林慮山》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《送廬山人歸林慮山》是唐代皇甫冉所作的一首詩,描述了送別廬山的人遠行歸來時的情景。
詩中的人無論遠行近游,都會回到廬山這片煙云繚繞的故土。這里的人煙稀少,安靜而寧和,鳥兒在蔚藍天空中飛翔,道路迂回綿長。眼前白云籠罩,遍野芳草知曉心事。山色與東海相連,思念之情何處尋覓。
這首詩以唐代山水田園的寓意來描繪人們歸鄉的場景,將自然景色與人情思緒相融合,展現了家鄉的寧靜與美麗。詩中融入了對故土的思念之情,將山川之美與人心之感相結合,給人以深切的感受。
詩意:
詩人以自然景色和人情思緒相結合,描繪了送別廬山的人遠行歸來時的情景。詩中表達了對家鄉的思念之情,將山川之美與人心之感相結合,給人以深入的感受。詩人以廬山為背景,通過描繪廬山的山色、天空中的白云、芳草以及道路的迂回,將寧靜、美麗的家鄉形象展現出來。同時,詩中融入了對故土的思念之情,讓人們感受到人與自然之間的交融與共鳴。
賞析:
《送廬山人歸林慮山》描繪了唐代廬山的山水田園景色,表達了對家鄉的思念之情。詩人通過描繪廬山的山色、天空中的白云、芳草以及道路的迂回,給人們帶來了身臨其境的感受。詩中雖然沒有詳細描述人物形象,但通過自然景色的描繪,傳達了詩人對故鄉的思念之情。這首詩以簡單樸實的語言表達了深厚的思念之情,令人回味無窮。同時,詩中展現了唐代山水田園的寓意,將自然景色與人情思緒相結合,營造出一種寧靜和美麗的氛圍。整首詩給人一種恬淡靜謐、沉浸在家鄉美好景象中的心境。
中文譯文:
無論行遠近,歸向舊煙林。
無論遠近游,歸向故鄉之煙云繚繞的山林。
寥落人家少,青冥鳥道深。
這里的人煙稀少,寧靜而寧和,青天高遠,鳥兒在其中飛翔,道路迂回綿長。
白云長滿目,芳草自知心。
眼前云霧彌漫,遍野芳草知曉人心之情。
山色連東海,相思何處尋。
山色與東海相連,思念之情何處尋覓。
這首詩以簡潔清新的語言,描繪了唐代廬山的山水田園之美,以及詩人對家鄉思鄉之情。通過描繪自然景色,將人與自然融為一體,傳達了深厚的思念之情。整首詩以寧靜、美麗的家鄉為背景,展現了詩人對故土的眷戀之情,給人以深深的感受。
“寥落人家少”全詩拼音讀音對照參考
sòng lú shān rén guī lín lǜ shān
送廬山人歸林慮山
wú lùn xíng yuǎn jìn, guī xiàng jiù yān lín.
無論行遠近,歸向舊煙林。
liáo luò rén jiā shǎo, qīng míng niǎo dào shēn.
寥落人家少,青冥鳥道深。
bái yún zhǎng mǎn mù, fāng cǎo zì zhī xīn.
白云長滿目,芳草自知心。
shān sè lián dōng hǎi, xiāng sī hé chǔ xún.
山色連東海,相思何處尋。
“寥落人家少”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。